L'Affaire Louis' Trio — L'Homme Aux Mille Vies 가사 및 번역

이 페이지에는 L'Affaire Louis' Trio의 노래 "L'Homme Aux Mille Vies"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Depuis des années désabusé désemparé il a tout tenté
Si tant est qu’il eut vraiment été il a tout son temps tant et si bien qu’il
n’en fait rien rien qu’un peu de vent soufflant ses vies d’antan
Les plus fous s'éloignent quand il joue à qui perd gagne
Toutes ses aventures
Toutes ses vies à vau-l'eau qui durent toutes les avanies
De ses avatars ont tué ses envies
Les plus fous s'éloignent
Quand il joue à qui perd gagne l’homme aux mille vies
Tout lui plaît et tout l’ennuie l’homme aux mille vies
Tout lui plaît et tout l’ennuie de toutes les époques
De toutes les guerres de tous les chocs il a tout appris
Pris aux piège de trop longues vies il a les yeux secs
Séquelles de six siècles d'échec chaque jour est le pire
Pire qu’un dernier soupir
Les plus fous s'éloignent quand il joue à qui perd gagne l’homme aux mille vies
Tout lui plaît et tout l’ennuie l’homme aux mille vies
Tout lui plaît et tout l’ennuie vivre ad libitum
A de quoi vous briser un homme il se moque des nonnes
Le banal est énorme et le beau n’a pas de forme il a fait le tour
De toutes les tournures du destin tourmenté sans fin
Par l'éternel retour
Les plus fous s'éloignent quand il joue à qui perd gagne l’homme aux mille vies
l’homme aux mille vies l’homme aux mille vies l’homme aux mille vies l’homme
aux mille vies

가사 번역

년 동안 환멸을 환멸 그는 모든 것을 시도했다
너무 많은 경우에 그는 정말 그가 너무 많은 너무 잘 그 자신의 시간을 가지고 있었다
작년의 삶을 불어넣는 작은 바람뿐
그는 패자가 승리 재생할 때 미친 도망
그의 모든 모험
모든 발전을 지속하던 바우-로우의 모든 삶
그의 아바타의 그의 욕망을 살해
미친 이동 멀리
천명의 목숨을 잃으면 이기는 거야
모든 것이 그를 기쁘게하고 모두 천명의 삶을 가진 사람을 지루하게합니다
모든 것이 그를 기쁘게하고 모든 시대의 모든 지루함
모든 충격에서 모든 전쟁에서 그는 모든 것을 배웠습니다
너무 오래 갇혀 그는 눈을 건조
6 세기의 실패 속편이 매일 최악이야
마지막 한숨보다 더 나쁜
미친 멀리 얻을 때 그는 패배하는 사람 천 삶의 남자 승리
모든 것이 그를 기쁘게하고 모두 천명의 삶을 가진 사람을 지루하게합니다
모든 것이 그를 기쁘시게하고 모든 것이 그를 라이브 adbitum 구멍
수녀를 괴롭히는 남자를
평범한 것은 거대하고 아름다운 것은 그가 주변에 간 모양이 없습니다
모든 왜곡과 끝없는 고통 운명의 회전에서
영원한 반환에 의해
미친 멀리 얻을 때 그는 패배하는 사람 천 삶의 남자 승리
천명을 가진 남자는 천명을 가진 사람,천명은 사람을 삽니다
천명의 생명을 위하여