La chanson du dimanche — O Barack 가사 및 번역
이 페이지에는 La chanson du dimanche의 노래 "O Barack"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Paroles de la chanson O Barack:
Ô Barack Obama
Tu veux casser la baraque
Du Maroc à l’Amérique
De l’Irak à Bamako
Tu n’as pas la baraka au bas mot
Car tu te frottes à la frite
Mc Cain
Il incombe à Barack Obama de foncer au combat comme un Rocky Balboa
De blâmer l’amerloque qui se moque des renois
Comme un renard qui croque les corbaques aux abois
Il incombe à Barack Obama de jouer au Mikado
Avec Ban Ki-moon, le king du kimono, le roi du karaoké
Qui ne fait pas de cadeau, jamais
Ô Barack Obama
Tu veux casser la baraque
Du Maroc à l’Amérique
De l’Irak à Bamako
Tu n’as pas la baraka au bas mot
Car tu te frottes à la frite
Mc Cain
Il incombe à Barack Obama de manger un Big Mac au Mac Do
La barbaque qui te donne mal à l’estomac, mal au dos
Manaudou, Madonna
Qui donne à Maradonna
Le maillot de Rosicki
Sur un centre de Ballack
C’est le but de Ronaldo à l’Euro
Nadal à Roland Garros qui a battu Federer qui avait battu Ferrer,
battu par Monfils
Ne bats pas ton fils, tous les fils de la terre, de la terre battue de Roland
Garros
Gare aux morues
Ô Barack Obama
Tu veux casser la baraque
Du Maroc à l’Amérique
De l’Irak à Bamako
Tu n’as pas la baraka au bas mot
Car tu te frottes à la frite
Mc Cain
Baisse ton froc baraque à fric, baraque à frites Mac Cain
Montre-moi ton braquemard, tes morbaques, lascar au bar à caïpirihna,
tel un piranha tu raques et tu roques aux échecs et mate la meuf aux lunettes
écarlates, la nénette en bottines de croco comme rocco siffredi dit à Freddie
Mercury qu’il aime le poulet au curry Mac Cain
Platini aux platines nous fait danser le mambo
Dans sa barackomobile, un style baroque et mobile
Il est back home en mobile home
Les bombes tombent sur le Liban, c’est bientôt l’heure du bilan des morts au
combat victimes de l’embargo pendant la tombola, pendant qu’Alberto Tomba
glisse sur la neige beige en Belgique, il y a un hic mais je n’ai pas le hoquet,
ni je ne fais de hockey sur glace, ok, ni je n’aime le sucre glace Mac Cain
Te fais pas de bile Harry, il est pas tout clean Tom, fais moi un bisou sur la
bouche Georges
Sous sa douche Bush met du Obao fraicheur fresh fraicheur sèche,
sèche tes larmes Hillary
Il a ri, tu l’as déjà dit ça…
Marabout, bout de ficelle, selle de cheval, cheval de course, course à pied,
pied à terre, terre de feu, feu-follet, lait de vache, vache de ferme,
ferme ta gueule Bush, ferme ta gueule Bush
Ô Barack Obama
Tu as cassé la baraque
Du Maroc à l’Amérique
De l’Irak à Bamako
Tu as eu la baraka au bas mot
Car tu as bouffé la frite
Mc Cain
가사 번역
노래 오 버락 가사:
또는 버락 오바마
판잣덩이를 부수고 싶어?
모로코에서 미국에
이라크에서 바마코까지
바라카도 없는데
겁쟁이들한테 엉덩이를 문지르잖아
맥 케인
그것은 바위 발보아 같은 전투에 갈 버락 오바마에 달려 있습니다
르노아를 조롱하는 아메로크를 비난하기 위해서
악어를 바삭 바삭한 여우처럼
그것은 미카도를 재생 버락 오바마에 달려
반기문,기모노 왕,노래방 왕
누가 선물을하지 않는,결코
또는 버락 오바마
판잣덩이를 부수고 싶어?
모로코에서 미국에
이라크에서 바마코까지
바라카도 없는데
겁쟁이들한테 엉덩이를 문지르잖아
맥 케인
그것은 맥 마에서 큰 맥을 먹고 버락 오바마에 달려 있습니다
당신에게 복통,등 통증을 제공하는 요통
마나우두,마돈나
누가 마라도나에게 준다.
로지키 저지
발락 센터
이건 유로에서 호날두의 목표야
페레르를 물리친 페더러를 이길 롤랑 가로스에 나달,
몽 필에 의해 구타
너의 아들 롤랜드의 모든 아들들을 이기지 마라
가로스
대구 역
또는 버락 오바마
판잣덩이를 부수고 싶어?
모로코에서 미국에
이라크에서 바마코까지
바라카도 없는데
겁쟁이들한테 엉덩이를 문지르잖아
맥 케인
바지 내려 놓고,돈 판잣집,맥 케인은 감자 튀김 판잣집.
네 브라케마드,병적,라스카를 케이피리냐의 바에 보여줘,
피라냐처럼 긁고 체스를 흔들고 안경 쓴 여자애랑 짝을 지어
스칼렛,로코 시프레 디 프레디를 알 수 있듯이 크로코 부츠의 아기
수성 그는 치킨 카레 맥 케인을 사랑
턴테이블과 함께 플라티니는 우리가 맘보 춤을 만든다
바로크와 모바일 스타일 인 barackomobile 에서
그것은 다시 집에 모바일 홈
레바논에 폭탄이 떨어지면
알베르토가 떨어진 동안 추첨 중 금수 조치의 희생자들과 싸우십시오
벨기에의 베이지 눈 에 미끄러 져,이 걸림돌이 있지만 나는 딸꾹질이 없습니다,
나도 아이스 하키를하지 않는,확인,도 내가 맥 케인 얼음 설탕을 좋아합니까
담즙 해리,그는 모든 깨끗한 톰이 아니다,나에게 키스를하지 마십시오
부슈 조르주
샤워 부시에서 오바 신선한 신선한 건조를 넣습니다,
힐러리의 눈물을 말리십시오
그는 웃었다. 전에도 그랬잖아요…
회전 목마,끈 끝,달리는 말 안장,경주,
발에 발,화재의 지구,산불,젖소의 우유,농장 암소,
닥쳐,닥치라고!
또는 버락 오바마
네가 판잣집을 부순거야
모로코에서 미국에
이라크에서 바마코까지
바닥에서 바라카를 잡았군
네가 감자튀김을 먹었으니까
맥 케인