La Dispute — Fairmount 가사 및 번역
이 페이지에는 La Dispute의 노래 "Fairmount"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
underneath the laughs there lies a need
that nobody is getting.
and an honesty that doesn’t stretch far enough
to show us all how much this will mean to us, my dear.
and when we’re old we’ll tell ourselves that we did
everything that we could to save this.
but now--we do nothing.
I’ve slept for twenty years, but I’ve acted strong at least
if you’re leaving again, then you’re leaving again
and you’re gone.
and i feel nothing anymore, so just keep walking away
thirty-thousand steps,
I’ll watch you for every second and never feel alone.
I’ve been sleeping
for at least the last two years
my dear, my princess, my sister, my lover, my friend.
i made you a bed of thorns for every rose you ever left outside my door,
that’s all you ever left me.
lay your scars out in rows,
lay your scars out in rows,
lay your scars out in rows
to show me what I’ve done to you.
lay your scars out in rows,
lay your scars out in rows,
it was my weakness that couldn’t save us.
so lay your scars out in rows,
so lay your scars out in rows,
so lay your scars out in rows for me.
we were one, and what are we now?
(act strong, at least
and don’t turn around.
if I’m leaving, then I’m leaving, and I’m leaving, and I’m gone.)
we move as one.
가사 번역
웃음 아래에 필요가 있습니다
아무도 못 받는다고
그리고 충분히 멀리 기지개하지 않는 정직
이게 우리에게 얼마나 의미있는지 보여주려고
그리고 우리가 늙었을 때 우리는 우리 자신을 말할 것입니다
우리가 살릴 수 있는 모든 것
하지만 지금은 아무것도 안 해
난 20 년 동안 잤지만 적어도 강한 척은 했어
또 떠나면 또 떠나
그리고 당신은 사라 졌어요.
이제 아무것도 느껴지지 않아 그러니 계속 걸어가
3 천 단계,
나는 매 초마다 당신을 지켜 볼 것이고 결코 혼자 생각하지 않을 것입니다.
나는 자고 있었어
적어도 지난 2 년간
나의 사랑,나의 공주,나의 여동생,나의 애인,나의 친구.
네가 내 문 밖에 나간 모든 장미를 위해 가시로 만든 거야,
네가 날 떠난 건 그것 뿐이야
행에 흉터를 놓습니다,
행에 흉터를 놓습니다,
행에 흉터를 놓습니다
내가 너한테 한 짓을 보여줘
행에 흉터를 놓습니다,
행에 흉터를 놓습니다,
우릴 구할 수 없는 나약함이었어
그래서 행에 상처를 누워,
그래서 행에 상처를 누워,
그러니 절 위해 흉터를 줄을 놓으세요
우리는 하나,그리고 우리는 지금 무엇인가?
(적어도 강한 행동
돌아보지 마
만약 내가 떠나면 난 떠날거야 그리고 난 떠날거야)
우리는 하나로서 이동.