La Dispute — SCENES FROM HIGHWAYS 1981-2009 가사 및 번역
이 페이지에는 La Dispute의 노래 "SCENES FROM HIGHWAYS 1981-2009"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I let the car drift some
Eye your uncomfortable pose in profile
The postures of long drives
That endless cycling of your numb and near sleeping parts
And you lean much harder than you need when the road curves
Swerve through traffic and the cracks in the ground
Every gesture you require of a drive like this night
When you fight now you just head out of town
I let the wheel go over center lines
Inside a place without time, a loop through history
Eye you in periphery now prone in the passenger seat
It’s a mystery the ways you can sleep
I want to leave here for where nobody goes
I want to breathe in the air of all those sprawling ancient spaces on earth
You said we’re so scared of alone and I knew what you meant
You want to go where it glows all those places where your watch doesn’t work
You were riding those nights on the highway always hiding out inside a songwriter’s dream there
Like a scene from a song, «Born to Run,» or maybe «Running on Empty»
Ones where they would leave
Certain nights when you’d fight you couldn’t stick around
So you’d head out of town
Just hit the highway and drive
Certain nights when you’d fight it was fine
But it shook you when the baby would cry
Why did you always turn around in the end?
To hear the shattering of glass on the door again?
So loud the baby couldn’t sleep anymore?
What didn’t you find that you were looking for?
Your mother called a hardware
Set you up an interview
An answer to an ad
The bosses' daughter still remembers dinner where her father said
He wouldn’t stick his neck out for trouble again
But they did then
And those days you’d wake up and just decide you wouldn’t show
He’d show up at your door
Nights you’d skip town
He’d follow you out
Pretty soon you started falling for their daughter
And she fell for you
Drive roll every window down
Let the desert enter heavy and primitive in Drift till rumble strips sound
Time moves so slow but I know that you meant what you said
You want to go where it’s frozen
All those places where the highways don’t reach
You want to go where it glows
Somewhere that time is irrelevant
You want to go where it glows
Somewhere the spaces are infinite
You want to go where it glows
Somewhere you don’t feel the hours pass by You identified the flowers on the road
I rolled the windows down and shut off the radio
Did you ever think you’d end up here
All those late nights you spent driving alone?
You were riding to hide or you were looking for a brand new life
Did you ever think you’d find one back home?
Did you even think you’d get out alive?
Could you imagine then the love you now know?
I think history’s a system of roads and there’s nowhere it doesn’t go I pulled over to the side and felt no time
Off the highway with the landscape aglow
Still not sure what we were trying to find
I only know we went home
가사 번역
나는 차 드리프트를 약간 시켰습니다
눈 프로필에 불편 포즈
긴 드라이브의 자세
마비 근처 수면 부품의 그 끝없는 자전거
그리고 당신은 당신이 필요로하는 것보다 훨씬 더 열심히 의지 할 때 도로 곡선
땅에 트래픽과 균열을 통해 스쳐지나
이 밤 같은 드라이브에 필요한 모든 제스처
지금 싸우면 그냥 마을로 가
나는 바퀴가 중앙 라인을 넘어 보자
시간이없는 장소 내부,역사를 통한 루프
여객석에 지금 경향이 주변에 눈 당신
그것은 신비 당신이 잠을 수있는 방법입니다
아무도 안 가는 곳으로 떠나고 싶어
전 지구상의 거대한 고대공간의 공기 속에서 숨쉬고 싶어요
우리 둘만 무섭다고 했잖아 무슨 뜻인지 알았어
당신은 당신의 시계가 작동하지 않는 모든 장소를 빛나는 곳 가고 싶어
당신은 고속도로에서 그 밤을 타고 있었어 항상 작곡가의 꿈속에 숨어 있었지
노래 한 장면처럼"달리기 위해 태어난 것"또는"비어있는 것"으로 실행 중일 수 있습니다»
그들이 떠날 곳
당신이 싸울 때 어느 날 밤 당신은 주변에 붙어있을 수 없었습니다
그래서 당신은 마을을 떠날 것입니다
그냥 고속도로를 치고 드라이브
당신이 싸울 때 어느 날 밤 괜찮 았어
아기가 울 때 그것은 당신을 흔들었다
왜 항상 끝까지 돌아다녔지?
또 문에 유리 조각이 박힌 거 들으려고?
그래서 아기가 더 이상 잠을 잘 수 없었다 큰 소리로?
뭘 찾고있는지 못찾았어?
네 엄마가 하드웨어
인터뷰 준비
광고에 대한 답
상사의 딸은 여전히 아버지가 말한 저녁 식사를 기억합니다
다시는 말썽을 일으키지 않을 거야
그러나 그들은 그 때했다
그리고 그 날 당신은 깨어 난 것이고 단지 당신이 나타나지 않을 것이라고 결정할 것입니다
그는 당신의 문에 나타날 것입니다
밤에 당신은 마을을 건너 뛸 것
그는 당신을 따를 것입니다
곧 당신은 그들의 딸을 위해 떨어지고 시작했다
그리고 그녀는 당신을 위해 떨어졌다
각 창을 아래로 구르십시오
사막은 럼블 스트립 소리까지 드리프트에 무거운 원시 입력 할 수 있습니다
시간 이동 속도가 너무 느리지 만 나는 당신이 말한 것을 의미한다는 것을 알고 있습니다
얼어붙은 곳으로 가고 싶어?
고속도로가 닿지 않는 곳
빛나는 곳으로 가고 싶어?
그 시간이 중요하지 않은 곳
빛나는 곳으로 가고 싶어?
공간이 무한한 곳
빛나는 곳으로 가고 싶어?
당신이 지나가는 시간을 느끼지 않는 곳 도로에 꽃을 발견
창문을 내려놓고 라디오를 껐어
여기 올 줄 알았어?
밤늦게 혼자 운전하다가?
숨으려고 했거나 새로운 삶을 찾고 있었어
고향으로 돌아갈 줄 알았어?
산 채로 나갈 줄 알았어?
당신은 당신이 지금 알고있는 사랑을 상상할 수 있을까?
역사는 길 같은 곳이라고 생각하는데 내가 옆에 차를 세워서
가로 팔로 고속도로 떨어져
우리가 뭘 찾으려고 했는지 아직도 모르겠어
집에 갔다는 것만 알아