La Fouine — Autobiographie 가사 및 번역
이 페이지에는 La Fouine의 노래 "Autobiographie"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Si tu t’reconnais dans c’que j’dis, si tu braques vole dans des ceusses dit!
Si tu t’reconnais dans c’que j’fais, aussi bien libre qu’enfermé (mon
autobiographie)
Si tu t’reconnais dans c’que j’dis, c’est la même vie la même autobiographie
(Mon autobiographie)
Si tu t’reconnais dans c’que j’fais, c’est la même vie la même autobiographie.
Ma fin à moi commence le jour où une clope toucha mes lèvres,
Mes lèvres d’enfant, ce même jour ou cette prof de dingue me traita de mauvais
élève!
Chamboulé, là ma vie bascula, parce que tu taf plus là
Quand tu veux être comme les autres genre adidas, puma,
Alors j’trainais de cambriolages en postes,
J’partais souvent en vrille au poste, où sur l’terrain la où on bosse,
Plus ca allait et plus les choses prenaient de l’ampleur,
Mec c'était pire en pire, j’compte même plus les fois ou j’voyais mère en pleur!
Combien de fois j’ai du m’absenter,
Partir loin là ou ma seule occupation restait d’chanter.
Mais putain j’voulais faire comme eux,
J’aurais ptêtre pu finir camé,
Ouais si j’pensais qu'à moi,
La chanter j’m’y attendais pas (mais)
Les grands courraient derrière le fric, et nous on courrait derrière eux et les
ptits derrière nous, têtes baissées.
On aurait pu être blessé, où même pire victimes d’un essais, bah tiens demande
à ceux qui ont un frère en terre et puis une mère déçue!
Dieu merci, j’ai jamais ôté une vie, ou bien violé une fille, j’me rends compte
aujourd’hui qu’la vie n’tient a qu’un fil!
J’mérite aucuns trophée, même si j’en ai trop fait,
J’en tire aucuns profits, pour vous, mon autobiographie!
Avec mon joint a la bouche, j’me croyais tout permis, et j’croyais tout faire
mieux, et mieux, j'étais libre, même enfermé (clair que) j’avais changé frère,
j’trafiquais la 100 j’eclair, sans éfforts j'étais devenu quelqu’un d’autre,
et ce en un éclair, seulement si j'écoutais les parents, eux qui n'étaient pas
préparés ouai j’les rendais tarés, j’voulais fumer et puis m’marer,
avec les tchoin j’disais qu’c'était mon choix tu parles d’une vie tu parles
d’un choix quand c’est ceux qui t’aiment que tu déçois!
J’comprenais pas trop c’qui m’arrivait, la chose est sûre c’est qu’dans ce
putain de whisky de merde frère j’ai mariné, et bien sûr j’avais des projets,
mais au lieu de les concrétiser, avec les potes, j’comptais fumer et puis
j’comptais tiser.
On pensait qu’a moyenner, avec la maille où non, ouais des meufs fats ou non,
voyait les ptit sucer des Fiat Uno!
J'étais dans l’ignorance, inconscient de mes actes, influencable je suivais le
troupeau, écoutant ceux qui jactent.
C’est l’commencement de la fin, il a rien compris l’enfant, et le début d’la
fouien quand il buvait et fumait à la fois!
Complètement die, j’aurais pu te la danser ou même te la graffer,
mais bon jte la chante, (mon autobiographie)
Si tu t’reconnais dans c’que j’dis, si tu braques vole dans des ceusses dit!
Si tu t’reconnais dans c’que j’fais, aussi bien libre qu’enfermé (mon
autobiographie)
Si tu t’reconnais dans c’que j’dis, c’est la même vie, la même autobiographie
(Mon autobiographie)
Si tu t’reconnais dans c’que j’fais, c’est la même vie, la même autobiographie.
Si j’te raconte tout ça, c’est pour plus que ça n’arrive, ouais pour plus qu’un
canif transperce un ptit naïf, même si c’est la iev, la merde il faut passer
dedans pour voir que ça fait mal, pour voir que c’est infernal, j’aurais pu
clamser pour des affaires nules.
Tu parles d’un avenir pour un jeune con, parmis les junckis, les banaves,
les putes, les traitres, tous ceux qui s’genent quoi mais
Aujourd’hui j’ai changé d’optique, et j’explique aux ptits qu’il vaut mieux
rennoncer à un chemin septique (septique) c’est pas du bourrage de crâne que
j’te fais, c’est juste que ce serait bête de pas le dire, faut faire le bien
avant de partir.
Seul Dieu sait ce qui m’attend, seul Dieu connait l’avenir, mais bon,
les ennuis j’les voyais venir comme cette juge que j’voyais nuir à mon
existence, à moi et mon équipe dense, à l'évidence, aujourd’hui j’sais avec qui
j’rap, avec qui j’danse.
Aussi j’rend hommage à la mémoire de tout nos frères morts, et à nos pères et
mères qui ont su rester forts, ouvre bien ton coeur car c’est avec le mien que
j’parle, ouvre le bien grand car c’est le mien qui saigne lorsque les frères
partent, j’me plainds pas c’est juste que j’allais gacher ma vie,
c’est pour ca qu’j’te raconte mon autobiographie!
Si tu t’reconnais dans c’que j’dis, si tu braques vole dans des ceusses dit!
Si tu t’reconnais dans c’que j’fais, aussi bien libre qu’enfermé,
Si tu t’reconnais dans c’que j’dis, c’est la même vie la même autobiographie,
Si tu t’reconnais dans c’que j’fais, c’est la même vie la même autobiographie
(mon autobiographie)
Que j’soit riche ou bien en chien je sais ou l’bus me rammene leve ton ver pour
tout tes frères et matte comment j’la rammene pour les reufs qui trainnent en
bas et ceux qui mangent la gamèle, ceux qui fait l’son j’suis pas venu donner
des lessons (c'est ça)
Que j’soit riche ou bien en chien je sais ou l’bus me rammene leve ton ver pour
tout tes frères et matte comment j’la rammene pour les reufs qui trainnent en
bas et ceus qui mangent la gamèle, ton autobiographie (mon autobiograhie)
Que j’soit riche ou bien en chien je sais ou l’bus me rammene leve ton ver pour
tout tes frères et matte comment j’la rammene pour les reufs qui trainnent en
bas et ceux qui mangent la gamèle, ceux qui fait l’son j’suis pas venu donner
des lessons (c'est ça)
Que j’soit riche ou bien en chien je sais ou l’bus me rammene leve pour tout
tes frères et matte comment j’la rammene pour les reufs qui trainnent en bas et
ceus qui mangent la gamèle, ton autobiographie (mon autobiograhie).
가사 번역
당신은 내가 무슨 말을 자신을 인식하는 경우,이 말에 파리를 촬영하는 경우!
당신은 내가 무엇을 자신을 인식하는 경우,모두 무료 및 잠금(내
자서전)
내 말대로 스스로를 알아본다면 그건 같은 삶이야 같은 자서전
(내 자서전)
내가 하는 일을 스스로 알아본다면 그건 같은 삶이고,같은 자서전이야.
담배가 입술을 만진 날부터,
어릴적 내 입술 미친 선생이 날 나쁜 놈이라 불렀지
학생!
화가,거기 내 인생은 뒤집혀,당신은 더 이상 거기 을 taf 때문에
당신이 다른 종류의 아디다스처럼되고 싶어 할 때,푸마,
그래서 나는 게시물을 강탈했다,
나는 종종 서둘러 포스트에,어디 필드에 우리가 작업,
더 갈수록,더 많은 것들이 더 커졌습니다,
야 그것은 더 악화했다,나는 더 많은 내가 어머니가 울고 본 시간을 계산!
내가 몇 번이나 떠나야 했어?,
멀리 가거나 아니면 내 유일한 직업은 노래를 계속 했다.
하지만 난 그 사람들처럼 하고 싶었어,
결국 카메오에 올랐을 수도 있었어,
그래,나 자신을 생각하면,
내가 기대하지 않았다 그것을 노래(하지만)
큰 것들은 돈 후에 달릴 것이고,우리는 그(것)들 그리고 그(것)들 후에 달릴 것입니다
우리 뒤에 ptits,아래로 향한다.
우리는 부상을 당할 수 있었다,시도의 더 나쁜 피해자가 어디에,바 티엔스는 묻는다
지구에 형제 다음 실망 어머니를 가지고 사람들에게!
목숨을 끊거나 여자를 강간한 적이 없어서 다행이야
오늘 그 인생은 단지 실이다!
내가 너무 많이 했더라도 나는 트로피를받을 자격이 없다,
내 자서전,당신을 위해 아무 이익을하지 않습니다!
내 입구에 내 인장으로,나는 내가 모든 것을 할 수 있다고 생각하고,나는 모든 것을 할 수 있다고 생각했다
더 나은,그리고 더 나은,나는 심지어 내가 형제를 변경 한(분명)잠겨,무료였다,
나는 내가 다른 사람이되었다 노력없이,내가 에클 레어(100)를 인신 매매,
그리고 이 플래시,내가 부모님을 듣고 경우에만,그들은 하지 않았다
내가 그들을 미친 만든 그래 준비,나는 담배를 한 후 결혼,
장인어른과 함께 나는 당신이 말하는 삶에 대해 이야기하는 것이 나의 선택이라고 말했다
선택은 당신이 실망 것을 당신을 사랑하는 사람들 때!
나는 일이 확실하다,나에게 무슨 일이 있었는지 이해하지 못했다 이 에 있다는 것입니다
빌어먹을 위스키 똥 동생 내가 절인,그리고 물론 나는 계획이 있었다,
하지만 그 대신 친구와 함께,그들을 구체화의,나는 연기하고 계획
나는 그것을 착용하려고했다.
우리는 그 중간,메쉬 어디 하지,그래 지방 여자 또는 하지 생각,
나는 그들이 피아트 유엔 난민기구 빠는 것을 볼 수 있었다!
나는 무지에 있었다,나의 활동의 모르고는,좌우 나는 따랐다
무리,자랑 사람들을 듣고.
이 끝의 시작이며,그는 아이 아무것도 이해하지,의 시작
그는 마시고 동시에 훈제 재미!
완전히 죽을,나는 그것을 춤을 수 있었다 또는 그것을 긁힌,
그러나 좋은 노래 jte,(내 자서전)
당신은 내가 무슨 말을 자신을 인식하는 경우,이 말에 파리를 촬영하는 경우!
당신은 내가 무엇을 자신을 인식하는 경우,모두 무료 및 잠금(내
자서전)
당신이 형씨에 자신을 인식하는 경우,같은 생활,같은 자서전입니다
(내 자서전)
내가 하는 일을 스스로 알아본다면 그건 같은 삶이고,같은 자서전이야.
이 모든 걸 말해준다면,그것보다 더 많은 것을 위해서야,그래 하나 이상
칼은 iev 이 경우에도,당신이 통과해야 똥,순진한 ptit 피어싱
내부는 아프다는 것을 볼 수 있고,그것이 지옥이라는 것을 볼 수 있습니다
나쁜 사업을위한 기어.
어린 새끼를 위한 미래에 대해서 말하는거군,접합부들 사이에서,처마들 사이에서,
창녀,배신자,생각하는 모든 사람들
오늘은 내 광학을 변경,나는 그것이 더 나은 것을 ptits 에 설명
정화조(정화조)경로에 포기하는 것은 그 두개골 먹거리가 아닙니다
내가 당신을 할,그것은 단지 당신이 좋은 일을해야,그것을 말하지 바보 것
떠나기 전에
오직 하나님 만이 나를 기다리는 것을 알고 있으며,오직 하나님 만이 미래를 알고 있지만 좋은 것입니다,
내가 본 문제는 판사로서
존재,나와 내 조밀 한 팀에,분명히,오늘 나는 누구와 함께 알고
랩도 하고 춤도 추고
죽은 형제들의 기억과 아버지에게 경의를 표합니다
강해져서 마음을 잘 열 수 있는 엄마들은
내가 말하는 것은,위대한 선의를 열어라.왜냐하면 그것은 형제들이 피를 흘릴 때 내 것이기 때문이다.
나가,나는 불평하고 있지 않다 나가 나의 생활을 낭비하고 있었다 고 다만 이다,
그래서 내 자서전을 말하는 거야!
당신은 내가 무슨 말을 자신을 인식하는 경우,이 말에 파리를 촬영하는 경우!
당신은 내가 무엇을 자신을 인식하는 경우,모두 무료 및 잠겨,
내 말대로 스스로를 알아본다면 그건 같은 삶이야 같은 자서전,
내가 하는 일을 스스로 알아본다면 그건 같은 삶이야 같은 자서전
(내 자서전)
내가 부자이든 개든 내가 알고 있거나 버스 라민느가 당신의 벌레를 위해
네 모든 형제와 매트는 내가 그 열차에 대해 어떻게 생각하는지 알지?
아래로 엉망을 먹는 사람들,내가주지 않았다 소리를 만드는 사람들
수업(그게 다야)
내가 부자이든 개든 내가 알고 있거나 버스 라민느가 당신의 벌레를 위해
네 모든 형제와 매트는 내가 그 열차에 대해 어떻게 생각하는지 알지?
바스 엣 세우스 키 먹 라 가멜레,당신의 자서전(내 자서전)
내가 부자이든 개든 내가 알고 있거나 버스 라민느가 당신의 벌레를 위해
네 모든 형제와 매트는 내가 그 열차에 대해 어떻게 생각하는지 알지?
아래로 엉망을 먹는 사람들,내가주지 않았다 소리를 만드는 사람들
수업(그게 다야)
내가 부자이든 개든 내가 알고 있거나 모든 것을 위해 버스 라멘 레브
너희 형제들과 매트가 훈련받은 사람들을 위해 내가 얼마나 흥분했는지
게임 레를 먹는 사람들,당신의 자서전(내 자서전).