La Fuga — P' aquí, p' allá (Acústico 2006) 가사 및 번역
이 페이지에는 La Fuga의 노래 "P' aquí, p' allá (Acústico 2006)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Con mis canciones paquí, con mis canciones pallá
Pasa deprisa la vida
Con la mujer que se fue, con la mujer que vendrá
Voy cerrando mis heridas
Vivo más de noche que de día; sueño más despierto que dormido
Bebo más de lo que debería
Los domingos me suelo jurar que cambiaré de vida
Un día vi que cantar era la forma ideal
De dar portazo a las dudas
No me importó el ¿qué dirán?
Me importan los de verdad
Los que comparten mis días
Pagué mis deudas con canciones
Y mis errores con despedidas
El corazón me pide vacaciones
Dice que no aguanta más mentiras
Si alguna vez tu me ves perdido sin sonreír
No necesitare ayuda
Sólo la barra de un bar, toda la noche para mí
Y una ilusión por amiga
Vale más mi sueño que el dinero, puedo vivir de una alegría
De aquí pa allá colecciono recuerdos, tu cuéntame como es tu vida
가사 번역
파키 노래랑 팔라 노래도
빨리 삶을 통과
사라지는 여자와 올 것이다 여자와 함께
상처를 봉합할 거야
나는 하루보다 밤 더 살고;나는 잠보다 더 깨어 꿈
나는 내가해야 할 것보다 더 많은 술을 마신다
일요일에 나는 내 인생을 바꿀 것이라고 맹세한다
어느 날 나는 그 노래가 이상적인 방법이었다 보았다
의심에 문을 슬램
그들이 뭐라든 상관없어?
나는 진짜 것들에 대해 관심
내 일을 공유하는 사람들
내 빚은 노래로 갚았어
그리고 작별 내 실수
내 마음이 나에게 휴가를 요청
그는 더 이상 거짓말을 할 수 없다고 말합니다.
내가 웃지 않고 길을 잃은 걸 본 적이 있다면
나는 도움이 필요하지 않을 것이다
그냥 바,나를 위해 밤새 바
그리고 친구에 대한 환상
내 꿈은 돈보다 더 가치,나는 기쁨에 살 수있다
여기에서 나는 기억을 수집,당신은 당신의 인생이 어떤 건지 말해