La Grande Sophie — Maria Yudina 가사 및 번역
이 페이지에는 La Grande Sophie의 노래 "Maria Yudina"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Je n’ai pas de revolver au fond de mon sac pas de clef de fa Et pourtant, et pourtant j’entends les marteaux
Si souvent, si souvent là sur le piano
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Je n’ai pas de rhapsodie, pas de symphonie au bout de mes doigts
Et j’entends et j’entends taper les marteaux
Si souvent, si souvent là sur le piano
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Seul, l'œil de la nuit, ou bien le destin
Qu’il a choisi, qui la protège, qui la plonge dans ce sortilège
Dans une autre vie ou tout ses matins
L’audace se dresse et se débat
La fugue est là au bout des doigts
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Du mystère aux dents de fer
Toujours la première à garder la foi
Et j’entends, et j’entends taper les marteaux
Les accents résistants grâce à son piano
Et j’entends, et j’entends taper les marteaux
Les accents résistants grâce à son piano
가사 번역
아뇨,마리아 유디나가 아니에요
나는 아직도 내 가방의 바닥에 더 리볼버 더 FA 키를 가지고 있지 않으며,그럼에도 불구하고 나는 망치를 듣고
너무 자주,너무 자주 거기에 피아노
아뇨,마리아 유디나가 아니에요
랩소디도 없고,내 손끝에 교향곡도없소.
그리고 나는 듣고 망치를 듣는다
너무 자주,너무 자주 거기에 피아노
아뇨,마리아 유디나가 아니에요
아뇨,마리아 유디나가 아니에요
혼자,밤의 눈,또는 운명
그가 선택한 사람,그녀를 보호하는 사람,이 마법으로 그녀를 뛰어든 사람
다른 삶이나 그의 모든 아침
대담 스탠드 및 투쟁
푸가는 네 손끝에 있어
아뇨,마리아 유디나가 아니에요
신비에서 철 치아에
항상 믿음을 유지 하는 첫 번째
그리고 나는 듣는다,나는 망치를 듣는다
그의 피아노에 강한 악센트 덕분에
그리고 나는 듣는다,나는 망치를 듣는다
그의 피아노에 강한 악센트 덕분에