Lacrimosa — Weltschmerz 가사 및 번역
이 페이지에는 Lacrimosa의 노래 "Weltschmerz"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Nachtzweifel, Weltschmerz...
Eine Feder und Tinte,
Schwarzweiß umwundene Worte,
Rubinrotes Flackerlicht
In großen spanischen Augen...
Regenfluten schwemmen,
finster erstarrt,
Das Universum menschlichen Serums
Bestirnt mit roten und weißen Körperchen,
Universen leeren Raums...
Nahe Bronze von Ferne im Meer,
Mitten unter Strandgut,
Wrackgut,
Wandelt der bisphärische Mond...
Eine Wolkensäule bei Tag,
Die Statue des Narzissus
Mit goldenem Haar im Wind...
Ein paar Zeilen blumiges Spanien,
Rose von Kastilien!
Welche Tribute empfängt der Dichter?
Unsterbliche Nymphe...
Schönheit...
Die Braut des Niemand...
Schwarzweiß umwundene Flut...
Schrecklichkeit der einsamen,
Herrschenden,
Unversöhnlichen,
Gleißenden Nächte...
...Regenfluten schwemmen...
Schwarz überströmt,
Wende ich den Blick von der Seele
Mit den rauchblauen flinken Augen...
가사 번역
밤 의심,세계 고통...
큰 스페인 눈에 있는 펜 및 잉크,흑백 낱말,루비 빨간 경경 빛...
비 홍수의 급류,어둠은 고형화,빨간색과 흰색 몸,빈 공간의 우주와 함께 포위 인간 혈청의 우주...
바다에서 멀리 떨어진 청동 근처,잔해의 flotsam 과 Jetsam 의 중간에,bisphärische 달을 변환합니다...
하루 종일 구름의 기둥,바람에 황금 머리와 나르시스의 동상...
스페인 순록의 몇 줄,카스티야의 장미!
시인은 어떤 공물을 받습니까?
불멸의 요정..
아름다움...
아무도 아닌 신부가..
검은 색과 흰색 주변 홍수...
외로운,횡포 한,화해 할 수없는,반짝이는 밤의 무서움...
...비를 가진 홍수...
검은 넘치는,나는 연기가 자욱한 파란 민첩한 눈으로 영혼에서 모양을 켭니다...