Larnelle Harris — I Walked Today Where Jesus Walked 가사 및 번역

이 페이지에는 Larnelle Harris의 노래 "I Walked Today Where Jesus Walked"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I walked today where Jesus walked,
In days of long ago.
I wandered down each path He knew,
With reverent step and slow.
Those little lanes, they have not changed,
A sweet peace fills the air.
I walked today where Jesus walked,
And felt Him close to me.
My pathway led through Bethlehem,
A memory’s ever sweet.
The little hills of Galilee,
That knew His childish feet.
The Mount of Olives, hallowed scenes,
That Jesus knew before
I saw the mighty Jordan row,
As in the days of yore.
I knelt today where Jesus knelt,
Where all alone he prayed.
The Garden of Gethsemane,
My heart felt unafraid.
I picked my heavy burden up,
And with Him at my side,
I climbed the Hill of Calvary,
I climbed the Hill of Calvary,
I climbed the Hill of Calvary,
Where on the Cross He died!
I walked today where Jesus walked,
And felt Him close to me.

가사 번역

예수님이 걸어 어디 오늘 걸었다,
오래전에 말이야
나는 그가 알고 각 경로를 아래로 방황,
잔향 단계 느린.
그 작은 차선,그들은 변경되지 않았습니다,
달콤한 평화는 공기를 채 웁니다.
예수님이 걸어 어디 오늘 걸었다,
내게 가까이 있는 걸 느꼈지
내 통로는 베들레헴을 통해 이끌었다.,
기억은 언제나 달콤해
갈릴리의 작은 언덕,
즉 자신의 유치 발을 알고 있었다.
올리브 산,신성한 장면,
그 예수는 전에 알고 계셨다.
나는 거대한 요르단 행을 보았다,
옛날에 그랬던 것처럼
나는 예수님이 무릎을 꿇는 오늘 무릎을 꿇습니다,
어디 혼자 그는기도했다.
게쓰마네의 정원,
내 마음은 두려움이 없었지
나는 나의 무거운 짐을 집어 들었다,
그리고 그와 함께 내 편,
나는 칼바리의 언덕을 올랐다,
나는 칼바리의 언덕을 올랐다,
나는 칼바리의 언덕을 올랐다,
십자가에 그가 죽은 곳!
예수님이 걸어 어디 오늘 걸었다,
내게 가까이 있는 걸 느꼈지