Larry Norman — All the Way Home 가사 및 번역

이 페이지에는 Larry Norman의 노래 "All the Way Home"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

This life is hard and the road is long that leads me toward the light
Sometimes I trip and stumble in the night.
My mind becomes so weary I just wanna lay down
But I got to keep on going 'til I reach the higher
ground.
Let this good life be the life I lead
Let my faith grow like a mustard seed
And let your love be all the love I need
To carry me all the way home.
I’ve had my share of trouble as I’ve tried to walk this
path
Sometimes it’s been so hard I’ve had to laugh
I’ve spent so many years in sorrow, much of my life in pain
But that’s just the way it is, you get the sunshine and
the rain.
Let this good life be the life I lead
Let my faith grow like a mustard seed
And let your love be all the love I need
To carry me all the way home.
Hoping to learn, every wrong turn is a step toward the
past.
Going astray, losing my way, but I found it at last.
Let this good life be the life I lead
Let my faith grow like a mustard seed
And let your love be all the love I need
To carry me all the way home.

가사 번역

이 생활은 어렵고 도로는 빛을 향해 나를 이끌 깁니다
때때로 나는 여행을 밤에 우연히 발견.
내 마음은 너무 지친된다 난 그냥 누워 싶어
더 높이 올라갈 때까지 계속 가야 돼
지상.
이 좋은 삶을 내가 이끄는 삶으로
내 믿음이 겨자 씨처럼 자라게하십시오
그리고 당신의 사랑이 내가 필요로하는 모든 사랑이 될 수 있습니다
집까지 데려다주려고
이 문제를 해결하려고 노력해왔는데
경로
가끔 너무 힘들어서
난 오랫동안 슬픔에 빠져 살았어 고통 속에 살면서
하지만 그게 바로 그 방법이야

이 좋은 삶을 내가 이끄는 삶으로
내 믿음이 겨자 씨처럼 자라게하십시오
그리고 당신의 사랑이 내가 필요로하는 모든 사랑이 될 수 있습니다
집까지 데려다주려고
배울 희망,모든 잘못된 차례를 향한 단계입니다
과거.
혼란스러워지고 길을 잃었지만 마침내 찾았어
이 좋은 삶을 내가 이끄는 삶으로
내 믿음이 겨자 씨처럼 자라게하십시오
그리고 당신의 사랑이 내가 필요로하는 모든 사랑이 될 수 있습니다
집까지 데려다주려고