Larry Norman — Medley (I Wish We'd All Been Ready / UFO) 가사 및 번역

이 페이지에는 Larry Norman의 노래 "Medley (I Wish We'd All Been Ready / UFO)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’m walking a path,
following some steps.
The road I’m travelling on
is rough, but I’m safe.
'Cause You have taken me by my hand
and Your words are the signs that I must follow.
You guide me through my sorrow.
But there will be days
my eyes become blinded
and I will stumble
and I will fall.
But then You’ll fill my heart with peace.
You’ll touch my eyes so that I can see
the place made for me!
Soon I will be home.
Soon I reach the promised land.
Soon I’ll meet Him face to face.
And He will say:
Now you can rest.
And when I see Him,
I freely can sing.
Blessed be my father,
all mighty king!
I lift my voice, singing His praise
'cause He has saved me by His loving grace.
This is why we sing.
REPEAT Someday I know, I will see Him!
Someday I know, I’ll be there!
Soon I will be home.
Soon I reach the promised land.
Soon I’ll meet Him face to face.
Finally!
Finally, I can rest.

가사 번역

나는 길을 걷고 있어요,
몇 가지 단계를 따르십시오.
내가 여행하는 길
거친,하지만 난 안전 해요.
내 손으로 날 데려갔잖아
그리고 당신의 말은 내가 따라야하는 징후입니다.
내 슬픔을 알려줘야지
그러나 일이 될 것입니다
내 눈은 눈을 멀게된다
그리고 나는 비틀 거릴 것이다
그리고 나는 떨어질 것이다.
하지만 내 마음을 평화로울 거야
내가 볼 수 있도록 당신은 내 눈을 터치합니다
나를 위해 만든 장소!
곧 집에 갈거야.
곧 나는 약속의 땅에 도달.
곧 만나게 될 거야
그리고 그는 말할 것이다:
이제 쉬세요
그리고 내가 그를 볼 때,
나는 자유롭게 노래 할 수 있습니다.
축복 내 아버지,
모든 강력한 왕!
나는 그의 칭찬을 노래,내 목소리를 들어
왜냐하면 그는 나를 사랑스런 은혜로 구했기 때문이야.
이래서 우리가 노래하는 거야
내가 아는 언젠가 반복,나는 그를 볼 것이다!
언젠가 나도 알아,나는 거기에있을 것이다!
곧 집에 갈거야.
곧 나는 약속의 땅에 도달.
곧 만나게 될 거야
마지막으로!
마지막으로,나는 쉴 수 있습니다.