Lars Frederiksen And The Bastards — 6 Foot 5 가사 및 번역
이 페이지에는 Lars Frederiksen And The Bastards의 노래 "6 Foot 5"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Cold March morning northern California back in 1973
He grew up quick and told that he was nothing till the day he turned 16
Broke outta town though he left a trail of violence a mile wide
No one knew little Jay Woods would end up Six Foot Five
Five days a week he’s working late shift at the C.B.S. Lumberyard
On the weekend he plays a little Rock And Roll on his 100 dollar bass guitar
How do you survive on those nickels and dimes his mother once did say
Put down your guitar get a good job cause Rock and Roll doesn’t pay no it don’t
Skinhead Roots Reggae Rock & Roll on parole
He said I don’t wanna be poor no fucking more
Big Jay’s got no problem unless you wanna start one I suggest that you don’t
Stay if you wanna make trouble he’s quick to bust your bubble and send you on
your way
Bustin our jaws his friends are outlaws
From their boots to their mutton chops
Most hated crew you know that they are true to the punx in the bastards
가사 번역
1973 년 3 월 아침 북부 캘리포니아
그는 빨리 자라서 16 살이 될 때까지 아무것도 없다고 말했다
폭력의 흔적을 남겼지만 마을에서 도망쳤죠
제이 우즈가 6 피트 5 로 끝날 줄은 아무도 몰랐네
일주일에 5 일 근근근무 중인데
주말에 그는 그의 100 달러베이스 기타에 약간의 로큰롤을 연주
그 니켈에서 어떻게 살아 남고 그의 어머니를 희미하게합니까
당신의 기타를 내려 놓고 좋은 직업 원인 로큰롤을 얻는 것은 지불하지 않는다 아니 그것을 얻지 않는다
스킨 헤드 루트 레게 락&가석방 롤
더 이상 가난하고 싶지 않다고 했어
빅 제이는 아무 문제 없어 당신이 하나를 시작하고 싶지 않는 한 나는 당신이하지 않는 것이 좋습니다
당신은 그가 당신의 거품을 체포하고 당신을 보낼 빠른 문제를 만들고 싶다면 그대로
당신의 방법
우리의 턱을 부스틴 그의 친구들은 무법자입니다
그들의 부츠에서 양고기 갈비까지
가장 미움받는 승무원들 당신은 그들이 나쁜 놈들의 펑크 진실 것을 알고