Laura Marling — When Were You Happy? (And How Long Has That Been) 가사 및 번역

이 페이지에는 Laura Marling의 노래 "When Were You Happy? (And How Long Has That Been)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Hey there new friend across the sea
If you figure things out would you figure in me Wouldn’t it be a thing
To live somewhere quietly where there’s a breeze
And there’s a reason for us to be
I look at people here in this city and wonder if they’re lonely
or like me they’re not content to live as things are meant to be When were you happy?
And how long has that been?
Who speaks for them and then again
Who speaks for me?
My vote was never counted, so who upon this earth knows what it is that I believe?
We’re all looking for answers where no answers can be found
Or is that a concern of mine
Because I have the time
To question my ground?
Hey there new friend across the sea
Have you figured things out? Would you figure in me?
Hey there new friend across the sea
Have you figured things out? Would you figure in me?
I find the more I think the harder it is for me to breathe
When were we happy?
And how long has that been?

가사 번역

이봐 바다 건너 새로운 친구
만약 당신이 내 안에 뭐가 있는지 알아낸다면,
산들바람이 있는 곳에 조용히 어딘가에 살기 위하여
그리고 우리가 할 이유가 있습니다
이 도시의 사람들을 보면서 외로운지 궁금해
또는 나 처럼 그들은 행복 할 때 의미 있는 것 처럼 살고 만족 하지 않다?
그리고 얼마나 오래 그되었습니다?
누가 다시 그들을 위해 말하고
누가 나를 위해 말합니까?
내 투표는 계산되지 않았다,그래서 누가 지구에 내가 믿는 것을 알고?
우리는 모두 답을 찾을 수없는 답을 찾고 있습니다
아니면 그게 내 관심사인가?
왜냐하면 나는 시간이 있기 때문에
내 지상을 의심하기 위해서?
이봐 바다 건너 새로운 친구
당신은 일을 알아 낸 적이 있습니까? 날 이해해줄 수 있겠어?
이봐 바다 건너 새로운 친구
당신은 일을 알아 낸 적이 있습니까? 날 이해해줄 수 있겠어?
숨쉬기가 더 힘들어질 것 같아
우리가 언제 행복했을까?
그리고 얼마나 오래 그되었습니다?