Laura Pausini — Le cose che vivi 가사 및 번역

이 페이지에는 Laura Pausini의 노래 "Le cose che vivi"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Quando l’amicizia ti attraversa il cuore
lascia un’emozione che non se ne va
Non so dirti come, ma succede solo
quando due persone fanno insieme un volo
Che ci porta in alto, oltre l’altra gente,
come fare un salto nell’immensita'
Non c’e' distanza, (non c’e' mai)
Non ce n’e' abbastanza se, se tu sei gia' dentro di me…
In qualunque posto sarai, in qualunque posto saro'
Tra le cose che vivi io per sempre vivro'
In qulunque posto sarai ci ritroveremo vicino
Stretti l’uno nell’altro oltre il destino
Su qualunque strada, in qualunque cielo
E comunque vada, noi non ci perderemo
Apri le tue braccia, mandami un segnale
Non aver paura io ti trovero'…
Non sarai mai solo (ci saro')
Continuando il volo che mi riporta dentro te per sempre
In qualunque posto sarai, in qualunque posto saro'
Tra le cose che vivi io per sempre vivro'
In qulunque posto sarai ci non esisteranno confini
Solamente due amici piu' vicini
Credi in me, non avere dubbi mai,
Tutte le cose che vivi oh! se sono vere come noi
Lo so, tu lo sai, che non finiranno mai…
In qualunque posto sarai, in qualunque posto saro'
Se mi cerchi nel cuore io nel cuore vivro'…

가사 번역

우정이 당신의 마음을 교차 할 때
멀리 가지 않는 감정을 남겨
어떻게 하는지 말할 수는 없지만
두 사람이 함께 비행을 할 때
즉 다른 사람을 넘어,정상에 우리를 제공합니다,
광대 속으로 뛰어드는 법
거리도 없고,)
이미 내 안에 있다면 충분하지 않다면…
네가 어디에 있든 내가 어디에 있든
당신이 사는 것들 중에서 나는 영원히 살 것입니다
당신이 어디에 있든 우린 가까이 있을 거야
운명의 여신과
어떤 길에서도,어떤 하늘에서도
그리고 무슨 일이 있어도,우리는 길을 잃지 않을 것입니다
팔을 벌려,신호를 보내
내가 당신을 찾을 수 있습니다 두려워하지 마십시오…
당신은 결코 혼자가 될 수 없습니다.)
당신을 영원히 다시 데려 비행 계속
네가 어디에 있든 내가 어디에 있든
당신이 사는 것들 중에서 나는 영원히 살 것입니다
당신이 어디에 있든 경계가 없을 것입니다
두 명의 가장 가까운 친구 만 있습니다
날 믿어,의심하지 마십시오,
당신이 사는 모든 것들 오! 그들이 우리와 같은 진짜라면
알아,절대 끝나지 않을 거야…
네가 어디에 있든 내가 어디에 있든
당신이 나를 마음 속에 찾는다면 나는 마음 속에 살 것입니다…