Lecrae — Gotta Know 가사 및 번역

이 페이지에는 Lecrae의 노래 "Gotta Know"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

You just gotta know
You ever feel like life just coming at ya a million miles an hour?
You just gotta know, you just gotta know
Somebody’s holding it all together
Life is like an elevator, a lot of ups and downs
People pushing your buttons and getting jerked around
I used to lurk around town trying to work around
Working so that I could hit the ground with the perfect sound
Even perfect sound sounds like work
When you spend your time flirting with the crown in the perp
I was bound for berzerk with a layover in crazy
A lazy Jay-Z hoping rock-a-fellas paid me Or rocking ladies were caught me a Mercedes
But that whole dream was in '80's, baby
Missed that shot like the cop that’s crooked
TV goes off, third eye still looking
Mom’s still cooking, I can always go home
Even though I’m five years past grown
Here I go again, I’m still chasing the wind, I can’t win
When it gets hot, it boils down to sin
If heaven ain’t a gift, then I ain’t getting in, man
I can’t even find the words for the way I feel
So I paint a picture, I paint a picture
I’ve been going down this road, seen some crazy things
So I paint a picture, you gots to see it You just gotta know, you just gotta know
You just gotta know, you just gotta know
Yeah, I sit and hear the guitars play
Wonder if they could, what would stars say?
Or Venus and Mars say, or say that we want it our way
Stars so desperate to shine that they go on living the hard way
The intellect to travel to Mars but so blind
We worship Venus but she don’t even know who we are
And she never cared why? 'Cause she wasn’t there
When I was trying to drown my sorrows in a pool of despair
I ain’t perfect, sometimes I feel worthless
Worthless than that is the image that I’da purchased
Man, from the shades to the shirt, to the shoes
Just another fool trying to cover he’s confused, that ain’t cool
Sometimes I hate the man in the mirror
'Cause I know he’s a liar and a cheater and a killer
People say they love him but they love what he can give 'em
But deep inside he knows that there’s a reason for him living
I can’t even find the words for the way I feel
So I paint a picture, I paint a picture
I’ve been going down this road, seen some crazy things
So I paint a picture, you gots to see it You just gotta know, you just gotta know
You just gotta know, you just gotta know
Uh, you know I need you like Aqua
Day without ya got me so nauseous
If I ain’t cautious, I’m gonna self-inflict my sickness
You know it’s true, you as my witness
At how you witness, my inconsistent
Yes, the ovation when I need your assistance
And I just gotta know that even though I’m a misfit
I’m still worth more than calamity’s French kiss
Yes, I’m loved and I’m pursued
And though I can’t feel it, still I know that it’s true
Somebody woke me up and yeah, I know it was you
And yet I keep trying to steer clear of your view
'Cause if you get me, I know that you got me But I’m so insecure I can’t believe that you want me But then I heard you went on your way to adopt me Well, you can have my all if you swear you won’t drop me
'Cause I gotta know, yeah
You just gotta know, gotta know, gotta know
You just gotta know, gotta know, gotta know that it’s real
You just gotta know, gotta know, gotta know that it’s real
You just gotta know, gotta know that it’s real
You just gotta know, gotta know, gotta know
You just gotta know, gotta know, gotta know that it’s real
You just gotta know, gotta know, gotta know that it’s real
You just gotta know, gotta know that it’s real

가사 번역

그냥 알아둬
시속 100 만 마일이나 달려오는게 인생이라고 느껴본 적 있어?
그냥 알아야 돼
누가 다 들고 있어
인생은 엘리베이터,기복 많이 같다
사람들은 당신의 버튼을 누르면 주위에 자위 받고
난 마을 주변에 숨어 일하다가
내가 완벽한 사운드로 땅을 칠 수 있도록 작업
심지어 완벽한 소리가 일과 같은 소리
당신은 잉어에 왕관을 유혹 시간을 보낼 때
난 베르제르크에 구속당했어
게으른 제이-지 희망 록-어-친구들 나에게 지불 또는 흔들 숙녀는 나에게 메르세데스 붙 잡혔다
하지만 그 꿈은 80 년대였어
삐뚤어진 경찰처럼 총상을 입었어
TV 는 세 번째 눈은 여전히 찾고,꺼집니다
엄마는 여전히 요리,난 항상 집에 갈 수 있습니다
비록 내가 5 년 동안 성장 했음에도 불구하고
여기에 내가 다시 간다,나는 아직도 바람을 쫓고있다,나는 이길 수 없다
그것이 뜨거워 질 때,그것은 죄로 귀결됩니다
천국이 선물이 아니라면 난 못 들어가
난 내가 느끼는 방식에 대한 단어를 찾을 수 없습니다
그래서 나는 그림을 그린다.
난 이 길을 가봤는데,미친 것들도 봤어.
그래서 그림을 그리면 너도 그걸 보게 될 거야
그냥 알아야 돼
그래,난 앉아서 기타 연주 듣고
그들이 할 수 있다면,별은 무엇을 말할 것 궁금해?
또는 금성과 화성은 말,또는 우리가 우리의 방법을 원하는 말
별들은 열심히 살아가는 길을 빛날 정도로 필사적
화성으로 이동하지만 장님께선
우리는 금성을 경배하지만 그녀는 심지어 우리가 누구인지 모른다
그리고 그녀는 왜 신경 안 써요? 거기 없었으니까
절망의 풀 속에서 슬픔을 익사하려 했을 때
나는 완벽하지 않다,때때로 나는 쓸모없는 느낌
그 이상 쓸모없는 것은 내가 구입 한 이미지입니다
이봐,그늘에서 셔츠로,신발까지
그냥 다른 멍청이가 헷갈리는데
가끔 거울에 있는 남자가 싫어
거짓말쟁이에 사기꾼 살인범이란 거 알아
사람들은 그를 사랑하지만 그들이 그들에게 줄 수있는 것을 좋아한다고 말합니다
하지만 그 안 깊은 곳엔 그가 살 이유가 있다는 걸 알아
난 내가 느끼는 방식에 대한 단어를 찾을 수 없습니다
그래서 나는 그림을 그린다.
난 이 길을 가봤는데,미친 것들도 봤어.
그래서 그림을 그리면 너도 그걸 보게 될 거야
그냥 알아야 돼
어,당신은 내가 당신이 아쿠아 같은 필요 알아
토할 것 없는 날
조심하지 않으면 내 병을 자해할 거야
당신은 내 증인으로,당신이 사실 알고있다
당신이 증인하는 방법에,내 일관성
네,제가 당신의 도움을 필요로 할 때 박수
내가 부적합하다고 해도
나는 여전히 재난의 프렌치 키스보다 더 가치가 있습니다
예,저는 사랑 받고 추구 받고 있습니다
그리고 나는 그것을 느낄 수는 없지만,여전히 그것이 사실임을 안다
누군가 날 깨웠고,그래,너였다는 거 알아
하지만 난 계속 네 시야를 비춰보려고 노력해
날 잡는다면,네가 날 잡았어.하지만 난 너무 불안해서 네가 날 원한다는 걸 믿을 수 없어.
왜냐면 난 알아야겠어,그래
그냥 알아야 돼,알아야지
진짜라는 걸 알아야 해
진짜라는 걸 알아야 해
진짜라는 걸 알아야 해
그냥 알아야 돼,알아야지
진짜라는 걸 알아야 해
진짜라는 걸 알아야 해
진짜라는 걸 알아야 해