Lee Bains III & The Glory Fires — The Weeds Downtown 가사 및 번역

이 페이지에는 Lee Bains III & The Glory Fires의 노래 "The Weeds Downtown"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I know that Birmingham gets you down,
And I guess that makes sense
When so many old friends retired,
If not expired, by the time we were twenty-three.
Getting blacked out and locked up,
Cashed out and knocked up.
Look at it that way, there ain’t much for me.
But just consider the weeds downtown, and how they grow:
How the Queen Anne’s Lace covers hot parking lots like snow.
I know the new architecture’s largely depressing,
And the politics are pretty regressive,
But ain’t shining a light on what’s dark
Kind of your thing?
The murder wave is abating,
And the population decline is stagnating.
If that ain’t an invitation, darling, what could it be?
Addressed right to you and me?
Consider the weeds downtown, and how they grow:
How the Queen Anne’s Lace covers hot parking lots like snow.
Paris and New York don’t have honeysuckle vines like the ones on 32nd
Street.
I know that Birmingham gets you down, but look what it raised you up to be.

가사 번역

버밍햄이 널 실망시켰다는 거 알아,
그리고 나는 그것이 의미가 있다고 생각합니다
너무 많은 옛 친구가 은퇴 할 때,
만료되지 않은 경우,그 시간에 우리는 스물 세 있었다.
정신을 잃고 갇혔어,
현금 인출하고 기절했어요
그렇게 봐,나한텐 별로 없어
그러나 단지 시내 잡초를 고려하고,그들이 어떻게 성장 하는가:
퀸 앤의 레이스가 눈처럼 뜨거운 주차장을 덮는 방법.
새로운 건축물이 우울하다는 거 알아,
그리고 정치는 꽤 퇴행적이다,
하지만 어둠을 비추는 것은 아니다
뭐 그런 거 있어?
살인 파도가 무너지고 있어,
그리고 인구 감소가 정체.
그게 초대장이 아니라면,뭘까?
당신과 나에게 바로 주소?
시내 잡초를 고려하고 그들이 어떻게 성장 하는가:
퀸 앤의 레이스가 눈처럼 뜨거운 주차장을 덮는 방법.
파리와 뉴욕에는 32 번가 같은 허니스터클 덩굴이 없어
거리.
버밍햄이 널 실망시킨다는 건 알지만 그게 널 길러준 걸 봐