Léo Ferré — Merci mon Dieu 가사 및 번역
이 페이지에는 Léo Ferré의 노래 "Merci mon Dieu"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
De nos tanières de draps blancs
De nos gravats mangÃ(c)s en rêves
De notre pain de temps en temps
Et de nos miettes marche ou crève
Avec la vie au beau milieu
Et puis la faim qui nous soulève
Nous te disons merci mon dieu
De nos salaires raccourcis
Et qui rallongent notre gêne
De l’or qui pousse au quat’jeudis
De nos Ã(c)ternelles semaines
Avec la rage au beau milieu
Et puis l’envie qui nous malmène
Nous te disons merci mon dieu
De notre terre à ciel perdu
De nos fusils à cicatrices
De nos enfants qui n’ont pas pÃ"
Eloigner d’eux l’amer calice
Avec la guerre au beau milieu
Et puis le hÃ(c)ros qui s’y glisse
Nous te disons merci mon dieu
Des chevaux d’avoine posthumes
Qui traînent leurs derniers convois
Des chiens perdus que l’on transhume
Vers leurs derniers pipis de croix
Avec la mort au beau milieu
Et la pitié qui nous consumme
Nous te disons merci mon dieu
De cette croix du Golghota
Qui crucifie tant de poitrines
Et de ton fils qui n’a fait ç a
Que pour la peau et les Ã(c)pines
Avec l’amour au beau milieu
Et puis ton ciel qu’on imagine
Nous te disons pourquoi mon dieu
가사 번역
우리의 백색 리넨 암탉에서
우리의 잔해 중(다)의 후자에 먹었다
때때로 우리의 빵
그리고 우리의 부스러기 도보 또는 크라브
중년의 삶과 함께
그리고 우리를 키우는 굶주림
우리는 당신에게 나의 하나님 께 감사를드립니다
우리의 단축 임금에서
그리고 그것은 우리의 불편을 길게합니다
네 목요일에 성장 골드
우리의 지루한 주
분노와 함께 중간에
그리고 우리를 아프게 하는 부러움
우리는 당신에게 나의 하나님 께 감사를드립니다
우리의 잃어버린 땅에서
우리의 서비스
우리 아이들 중"
그들로부터 멀리 쓴 성배
한 가운데 전쟁
그리고 그것으로 미끄러 져 hÃ(C)ros
우리는 당신에게 나의 하나님 께 감사를드립니다
사후 귀리 말
그들의 최신 호송을 다루는 사람
개들을 잃었어
십자가의 마지막 피피에게
한 가운데 죽음을
그리고 우리를 소모하는 연민
우리는 당신에게 나의 하나님 께 감사를드립니다
골고타 십자가에서
누가 그렇게 많은 가슴을 십자가
그리고 당신 아들은 이렇게 하지 않았어요
피부와 핀만을 위해
사랑으로 중간에
그리고 우리가 상상하는 당신의 하늘
우리는 왜 나의 하나님 당신에게