Léo Ferré — Mister Giorgina 가사 및 번역
이 페이지에는 Léo Ferré의 노래 "Mister Giorgina"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Tu joues tu joues d’l’accordéon
Dans un bistro qui n’a plus d’nom
Tell’ment les gens sont habitués
A y danser à y danser
La comparsita
Que tu leur joues toutes les nuits
Pour un salair' qui fait pas d’bruit
Car ton métier c’est d’fair' danser
C’est d’fair' danser
Mister Giorgina
Que ton biniou brill' comm' le jour
Ou qu’il soit noir comm' les amours
Qui sur la piste s’en vont chercher
De quoi rêver de quoi danser
La comparsita
Toi tu t’en fous car ton métier
C’est d’faire danser mais pas d’penser
Fais ta série voilà ta vie
Voilà ta vie
Mister Giorgina
«ta vie… ma vie… leur vie…»
Un jour t’auras les cheveux blancs
Ceux qui vienn’nt tard qui vienn’nt sûr'ment
Tu te r’trouv’ras d’vant ton buffet
Pour y danser pour y danser
La comparsita
Que tu jouais dans un beuglant
Pour un salair' qu’a foutu le camp
Les autr’s dansaient toi tu bouffais
Toi tu bouffais
Mister Giorgina
Alors avant qu’il n’soit trop tard
Planqu' ton magot dans ton placard
Les fourmis c’est fait pour bosser
Quand aux cigal’s ell’s vont danser
La comparsita
Car la musiqu' foutu métier
Ça chante ça gueul' ça fait rêver
Et ça s’envol' comm' les paroles
Comm' les paroles
Mister Giorgina
«» ça s’envole? pas toujours…
… née de tango inconnu ! … "
Toi les frangin’s qui vienn’nt guincher
Avant d’se fair' comparsiter
Tu les regardes avec tes doigts
T’as l'œil qui joue en do en fa La comparsita
Au fond tout ça toi tu t’en fous
T’as qu’un copain c’est ton biniou
Tu joues Schubert mais c’est plus cher
Mais c’est plus cher
Mister Giorgina
Un piano c’est comm' l’horizon
Ça joue tout à l’horizontale
Toi ton piano et ses flonflons
Tu les fous à la verticale
Sur comparsita
Et dans la rue tes récitals
Des fois ça nous fait un peu mal
Avec ton Pleyel en sautoir
yel-en-sautoir
Mister Giorgina
«» ça nous fait un peu mal… la Musique
fini ! la Musique! en l’an 2000 plus d’Musique
et pourtant, c'était beau… Jean Sébastien Bach? Tu connais? "
가사 번역
당신은 당신이 아코디언 플레이
더 이상 이름이 없는 비스트로
멘트에게 예전엔
한 댄스를 추는 한 댄스이다.
라 콤퍼시타
매일 밤 연주한다고
살레를 위해 그 아무 소음도하지 않습니다
네 직업이 공평하기 때문이야'춤'
그것은 공정한'춤'입니다
조르지나씨
당신의 biniou 는'comm'하루를 빛날 수 있습니다
또는 사랑에 검은 수
누가 트랙 위에 데리러 올 것이다
무엇을 꿈 무엇을 춤을
라 콤퍼시타
당신은 당신의 직업 때문에 상관하지 않습니다
사람들이 춤을 추게 만들지만
너의 쇼를 여기 있는다 너의 생활 시키십시오
여기에 당신의 인생입니다
조르지나씨
"당신의 인생... 내 인생... 그들의 삶…»
어느 날 당신은 흰 머리를해야합니다
늦게 오는 사람들은 반드시 올 사람
당신은 자신이 뷔페를 자랑스러워 할 것입니다
춤도 추고
라 콤퍼시타
네가 꿀꿀거리면서 놀았다는 거
살레를 위해'누가 캠프를 엿
다른 사람들은 당신이 먹은 춤을 추었다
당신은 먹고 있었다
조르지나씨
그래서 너무 늦기 전에
당신의 옷장에 당신의 마고를 숨기기
개미는 일을 할 수 있습니다
시갈에서 그들은 춤을 것입니다 때
라 콤퍼시타
음악은 존나 직업이니까요
그것은 노래'그것은 당신의 꿈을 만든다
그리고 그것은'통신'가사를 파리
통신'가사
조르지나씨
""그것은 날고있다? 항상 그런 것은 아닙니다…
... 알 수없는 탱고의 탄생! … "
으아아아아아아아아아아아
당신이 공정하기 전에'표시
손가락으로 그들을 봐
당신은 F 라 comparsita 에 C 에서 재생 눈을 가지고
깊은 곳에서,당신은 상관하지 않습니다.
남자친구가 있잖아 네 남자친구야
당신은 슈베르트 연주하지만 더 비싼
그러나 그것은 더 비쌉니다
조르지나씨
지평선 같은 피아노
그것은 모든 것을 수평으로 재생합니다
당신 피아노와 그 플론플론
당신은 그들을 수직으로 조입니다
Comparsita 에 대하여
그리고 거리에서 당신의 리사이틀
때로는 조금 아파요
점퍼를 입은 네 플리엘과 함께
yel-en-soutoir
조르지나씨
""그것은 조금 아파요... 음악
완료! 음악! 2000 년 더 많은 음악
그리고 그것은 아름다웠다... 장 세바스티엔 바흐? 그거 알아? "