Les Anges Gardiens — Il etait une fois nos vies 가사 및 번역
이 페이지에는 Les Anges Gardiens의 노래 "Il etait une fois nos vies"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Il ne suffit pas d’y penser
il ne suffit pas d’en parler
il faut la passion
il faut la pulsion
pourtant l’emprunte est ébauchée
il est si simple d’y succomber
on ne choisie pas d'être
celui que l’on détestera
mais alors est ce que nous ratons nos vies
l’espoir est parfois si grand, que l’on se sent si puissant
aux yeux de certains nous ne sommes rien
on a peut être les même butes, il nous faut une place au soleil.
j’ai tant appris à t'écouter
j’ai tant appris à tes côtés
je suis resté debout
je tiendrais jusqu’au bout
ce que je sais est dans mon c ur comme un diamant, comme une lueur
je ne choisirais pas d'être
celui que tu détesteras
(Merci à MaxSpeed3 pour cettes paroles)
가사 번역
그것에 대해 생각 충분히 아니다
그것에 대해 이야기 할 충분하지 않습니다
그것은 열정을 가지고
그것은 드라이브 소요
그러나 대출 스케치
그것은 그것에 굴복 너무 간단합니다
우린 선택권이 없어
우리가 싫어할
그러나 우리는 우리의 삶을 그리워합니까
희망은 때로는 너무 크다.
우리의 눈에는 아무것도 없다
우리는 같은 폭포를 가질 수있다,우리는 태양에 장소가 필요합니다.
당신 말을 너무 많이 들었어요
나는 당신 편이 너무 많이 배웠다
나는 서 있었다
끝까지 잡고 있을게
내가 아는 것은 내 마음 속에 다이아몬드처럼,빛처럼
나는 선택 하지 않을 것 이다
당신이 싫어하는 하나
(이 단어에 대한 MaxSpeed3 덕분에)