Les Cowboys Fringants — Épilogue 가사 및 번역

이 페이지에는 Les Cowboys Fringants의 노래 "Épilogue"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Toi qui crois que le bonheur s’achète
Que l’argent amène la liberté
Toi qui s’dis qu’en regardant à drette
Tu feras une meilleure société
Toi qui crois qu’pour ta sécurité
La répression est vraiment nécéssaire
Toi qui passes ta vie l’esprit fermé
Peut-être bien que tu mourras amer
Car si tu penses un peu comme ça
Moi j’te dis que t’es dans l’champ mon gars
J’voudrais pas marcher
Dans tes souliers…
Toi qui crois qu’exploiter la nature
Est une bonne chose pour faire ton profit
Même quand les générations futures
S’ront prises avec le fruit de ta folie
Toi qui s’fous d’la condition humaine
Qui méprises les gens dans la misère
Toi qui s’dis qu’ils n’en valent pas la peine
Je souhaite bien que tu mourras amer
Car si tu penses un peu comme ça
Moi j’te dis que t’es dans l’champ mon gars
J’voudrais pas marcher
Dans tes souliers…
Toi qui as fait ta place dans l’histoire
Avec la haine, les conflits et les guerres
Toi qui s’dis que détenir le pouvoir
C’est de faire du monde un cimetière
Toi qui crois que ton propre salut
Et ton court passage sur cette terre
Valent plus cher que toutes les vertus
J’espère bien que tu mourras amer
Car si tu penses un peu comme ça
Moi j’te dis que t’es dans l’champ mon gars
J’voudrais pas marcher
Dans tes souliers…
J’voudrais pas marcher
Dans tes souliers…

가사 번역

그 행복을 믿는 당신은 을 구입
돈이 자유를 가져다 보자
드레트한테
당신은 더 나은 사회를 만들 수 있습니다
당신의 안전을 위해 그것을 믿는 당신
억압은 정말 필요하다
당신은 당신의 인생을 보내는 폐쇄 마음
어쩌면 당신은 쓴 죽을 것이다
그렇게 생각하면
난 당신이 사람을 현장에 있다고 말하고있다.
난 걷고 싶지 않아
당신의 신발…
자연을 이용하는 것을 믿는 당신
당신의 이익을 만드는 좋은 것은 입니다
심지어 미래 세대
너의 광기의 열매
당신은 인간의 상태에 대해 걱정하지 않는 사람
누가 불행에 사람을 경멸
그들이 그럴 가치가 없다고 생각하는 당신
난 당신이 쓴 죽을 것 소원
그렇게 생각하면
난 당신이 사람을 현장에 있다고 말하고있다.
난 걷고 싶지 않아
당신의 신발…
당신은 역사에 당신의 장소를 만든 사람
증오,갈등과 전쟁
당신은 그 힘을 보유 생각
그것은 세계를 묘지로 만드는 것에 관한 것입니다
당신의 자신의 구원을 믿는 당신
이 지구에서의 당신의 짧은 시간
모든 덕목보다 더 가치가 있습니까
나는 당신이 쓴 죽을 바랍니다
그렇게 생각하면
난 당신이 사람을 현장에 있다고 말하고있다.
난 걷고 싶지 않아
당신의 신발…
난 걷고 싶지 않아
당신의 신발…