Les Frères Jacques — Les pieds nickelés 가사 및 번역
이 페이지에는 Les Frères Jacques의 노래 "Les pieds nickelés"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Certains se collent des pagnes
L'été pour prendre des bains
D’autres vont à la montagne
Avec des tas d’bambins
Pour s’offrir des bains d’siège
D’autres vont se faire blanchir
Le derrière dans la neige
Histoire de s’rafraîchir
Pour éviter les frais
Tout en suivant la mode
Chez moi je prends le frais
Le cul sur la commode
Pour éviter les frais
Tout en suivant la mode
Chez moi je prends le frais
Le cul sur la commode
Le cul sur la commode
Les ceusses qui s’enquiquinent
Le soir après l’dîner
Se payent une mezzanine
Et s’en vont au ciné
Toute la soirée ils restent
Assis à digérer
Des navets indigestes
En salle réfrigérée
Pour tenter la fortune
Des gens ivres d’orgueil
S’en vont risquer leurs thunes
Chaque dimanche à Auteuil
Dans des cars ils s’entassent
Ecrasés à demi
Puis ayant bu la tasse
Radinent sans un radis
Couplet patriotique:
Ma commode est française
C’est du «moderne ancien»
Les tiroirs sont Louis XVI
Les pieds républicains
Elle fit les barricades
Elle ne tient plus très bien
Mais bien qu’elle soit malade
Elle m’est sacrée j’y tiens !
Et si un jour on vient
M’la prendre, comme c’est la mode
Je défendrai mon bien
Le cul sur la commode
Et si un jour on vient
M’la prendre, comme c’est la mode
Je défendrai mon bien
Le cul sur la commode
Le cul sur la commode
가사 번역
일부 스틱 천
목욕 여름
다른 사람들은 산으로 이동
많은 유아들과 함께
좌석 목욕에 자신을 치료하기 위해
다른 사람은 희게해 얻을 것입니다
이 엉덩이 에 이 눈
상쾌한 역사
수수료를 피하기 위해
패션 다음 동안
집에서 나는 신선한 걸릴
엉덩이 드레서에
수수료를 피하기 위해
패션 다음 동안
집에서 나는 신선한 걸릴
엉덩이 드레서에
엉덩이 드레서에
스누핑하는 사람들
저녁 식사 후 저녁
메자닌 지불
그리고 영화로 이동
모든 저녁 그들은 머물
소화 앉아
불연성 순무
냉장된 방
돈을 시도
자존심으로 술에 취해 사람들
저들이 면역자들을 위험에 빠뜨릴 겁니다
자동화의 매주 일요일
차에서 그들은 위로 쌓는다
반 분쇄하는
그런 다음 잔을 마시는 데
무 없이 무
애국 구절:
내 드레서는 프랑스인이야
그것은"현대 오래되었습니다»
서랍은 루이 16 세
뜻 공화당 피트
바리케이드를 만들었어
그것은 더 이상 잘 유지되지 않습니다
하지만 그녀는 아픈 있지만
그녀는 나에게 신성한!
그리고 어느 날 우리가 올 경우
이 패션 그대로,나에게서 그것을 가져 가라
나는 나의 선함을 지킬 것이다
엉덩이 드레서에
그리고 어느 날 우리가 올 경우
이 패션 그대로,나에게서 그것을 가져 가라
나는 나의 선함을 지킬 것이다
엉덩이 드레서에
엉덩이 드레서에