Les Rita Mitsouko — Toi & moi & elle 가사 및 번역
이 페이지에는 Les Rita Mitsouko의 노래 "Toi & moi & elle"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Elle me dit que t’en as marre
Mais t’es là presque tous les soirs
Je trouve ça bizarre
Elle me dit que t’as le cafard
Tu verrais la vie d’un œil noir
Qu’est ce qu’elle veut faire croire
Elle me dit qu’elle le sait
Tu lui aurait parlé en vrai
Elle m’a fait douter
Comme tu viens dans mes bras
Je sens ton rire
On peut lui dire
Les yeux dans les yeux
On est vraiment bien tous les deux
D’un ton péremptoire elle me dit
Que t’es blafard que t’es tout gris
Je me fais du souci
Elle me dit: fais donc attention
Quand c’est fini c’est pour de bon
Et je me morfonds
Mais à chaque fois que tu viens me voir
Tu restes jusqu'à très très tard
Elle ne peut pas voir
Comme quand tu viens près de moi
Je sens ton rire
Je vais lui dire
Les yeux dans les yeux
On est vraiment bien tous les deux
Tu me détestes même au lit
Quand je proteste elle me crie
Que t’es trop poli
Elle me dit (attaque mentale)
Que tu dépéris que t’es moins mâle
Je deviens toute pâle
Elle me dit que t’es pas pour moi
Mais oui! C’est ça
Qui ne lui va pas
C’est ma gueule qu’elle aime pas
Car elle te veut celle-là
Mais elle t’aura pas
Tu goûtes à ma carte tendre
A nos joutes je vais me rendre
Car tu gouttes encore mon amour
A nos joutes je vais me rendre
가사 번역
지긋지긋하다던데
하지만 당신은 거의 매일 밤 여기
나는 그것이 이상한 것 같아요.
바퀴벌레가 있다던데
당신은 검은 눈을 가진 삶을 볼 것입니다
그녀가 믿고 싶은 것
그녀는 그녀가 알고 말해.
실생활에서 얘기했겠지
그녀는 나를 의심했다
내 품에 들어와서
나는 당신의 웃음을 느낄 수 있습니다
우리는 그에게 말할 수 있습니다
눈에 눈
우리 둘 다 정말 좋아
변태적인 음색에서 그녀는 나에게 말한다
모두 회색인 blafard
나는 걱정
그녀는 나에게 말한다:그래서 조심
그것이 끝나면 영원히
모핑하고 있어
하지만 날 보러 올 때마다
당신은 매우 늦게 때까지 머물
그녀는 볼 수 없다
내 근처에 오면
나는 당신의 웃음을 느낄 수 있습니다
나는 그에게 말할 것이다
눈에 눈
우리 둘 다 정말 좋아
침대에서도 날 미워하잖아
내가 항의 할 때 그녀는 나에게 소리 지른다
너무 예의바르고
그녀는 나에게 말한다(정신 공격)
당신이 덜 남성이라는 것을 시들어 버린다.
창백해지고 있어
그녀는 당신이 나를 위해 아니에요 나에게 말한다.
그러나 그렇습니다! 즉,그것 뿐이다
누가 그를 맞지 않는
그녀가 좋아하지 않는 나의 입 이다
왜냐면 그녀가 널 원하니까
하지만 그녀는 널 가질 수 없어
당신은 내 부드러운 카드를 맛
우리의 게임에서 나는 항복 할 것이다
넌 아직도 내 사랑을 버리고 있잖아
우리의 게임에서 나는 항복 할 것이다