Les Wampas — Le ciel est un océan 가사 및 번역
이 페이지에는 Les Wampas의 노래 "Le ciel est un océan"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Les larmes qui coulent sur ton visage
Les gens te disent que ça n’fait rien
Le temps qui passe sur ton visage
Les gens te disent qu’on n’y peut rien
Le ciel est un océan, tout, tout, tout rempli de poissons
Sûr, on n’les voit pas mais on n’regarde pas au fond
Le sel qui colle sur ton visage
Les gens te disent que tu n’vois rien
Le ciel est un océan, tout, tout, tout rempli de poissons
Sûr, on n’les voit pas mais on n’regarde pas au fond
Un sourire passe sur ton visage
Les gens te disent que ce n’est rien
Le ciel est un océan, tout, tout, tout rempli de poissons
Sûr, on n’les voit pas mais on n’regarde pas au fond non
On ne regarde qu'à la surface
Et on y voit que des algues
Parfois quelques poissons morts
Mais jamais aucun trésor
Si j'étais toi mon amour
Je n’me laisserais pas tomber
Je resterais avec moi
Pour aller voir tout au fond
가사 번역
당신의 얼굴에 흐르는 눈물
사람들은 그것이 중요하지 않다고 말합니다
네 얼굴에 지나가는 시간
사람들은 우리가 그것에 대해 할 수있는 아무것도 당신을 말해
하늘은 바다,모두,모두 물고기로 가득 차 있습니다
물론,우리는 그들을 볼 수는 없지만 바닥은 보지 않습니다
얼굴에 붙는 소금
사람들은 당신이 아무것도 볼 수 없다고 말합니다
하늘은 바다,모두,모두 물고기로 가득 차 있습니다
물론,우리는 그들을 볼 수는 없지만 바닥은 보지 않습니다
미소는 당신의 얼굴에 통과
사람들은 아무것도 당신을 말해
하늘은 바다,모두,모두 물고기로 가득 차 있습니다
물론,우리는 그들을 볼 수 없습니다 그러나 우리는 더 바닥을 보지 않는다
우리는 단지 표면을 본다
그리고 그것은 단지 조류를 보여줍니다
때때로 일부 죽은 물고기
그러나 결코 어떤 보물
내가 너라면 내 사랑
나는 놓지 않을 것이다
나는 나와 함께 머물 것입니다
배경에 있는 모든 것을 보러 가기 위해서