Letzte Instanz — Krieg der Herzen 가사 및 번역

이 페이지에는 Letzte Instanz의 노래 "Krieg der Herzen"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

u siehst mich lachen
doch weißt du wie’s um mich steht
mein Innerstes vom Hass zerfressen
willst du wissen wie’s mir geht
ich fühl wie mich der Schmerz zerreißt
zweigeteilt durchs Gespann
Hass und Liebe Schmerz und Freud
wann hat das ein Ende wann
mir geht’s beschissen
und selbst das ist noch gelobt
du willst du willst nicht wissen
wie sehr der kalte Krieg in mir tobt
wir waren uns ein Ruhekissen
DER HERZENSKRIEG
hat uns aus uns’rer Ruh gerissen
DER HERZENSKRIEG
wir reden vielleicht miteinander
Engelszungen süß und sanft
doch sollte nur ein Sterbenswort
das falsche sein was dann
du hast geschwor’n vor langer Zeit
ein guter Freund wolltest du sein
wenn ich es mir erwählen könnt
niemals wollt ich dich zum Feind
mir geht’s beschissen
und selbst das ist noch gelobt
du willst du willst nicht wissen
wie sehr der kalte Krieg in mir tobt
wir waren uns ein Ruhekissen
DER HERZENSKRIEG
hat uns aus uns’rer ruh gerissen
DER HERZENSKRIEG
doch was genug ist ist genug
DER HERZEN KRIEG
aus Liebe wurde Lug und Trug
DER HERZEN KRIEG
doch Wunden heilen irgendwann
DER HERZEN KRIEG
macht Seelen stark hält sie zusammen
WENN
MAN
WENN MAN SICH LIEBT

가사 번역

u 나 웃음 참조
하지만 당신은 나에 대해 어떻게 알고
내 가장 안쪽의 증오로
내가 어떻게 느끼는지 알고 싶어
나는 고통이 나를 찢어 느낀다
는 팀에 의해 두 분할
증오와 사랑의 고통과 기쁨
언제쯤 끝나죠?
나는 망했어
그리고 심지어는 여전히 칭찬
당신은 당신이 알고 싶지 않아요
냉전이 얼마나 내게 격노했는지
우린 베개였어
심장 전쟁
우리의 나머지 부분에서 우리를 찢어
심장 전쟁
서로 얘기 좀 하자
달콤하고 부드러운 천사 방언
그러나 단지 죽어가는 단어를해야한다
그 때 잘못된 것
당신은 오래 전에 맹세
당신이 원하는 좋은 친구
내가 선택할 수 있다면
결코 내가 널 적으로 만들지 않을 것이다.
나는 망했어
그리고 심지어는 여전히 칭찬
당신은 당신이 알고 싶지 않아요
냉전이 얼마나 내게 격노했는지
우린 베개였어
심장 전쟁
우리의 나머지 부분에서 우리를 찢어
심장 전쟁
그러나 충분한 것은 충분하다
심장 전쟁
사랑은 거짓과 속임수가되었습니다
심장 전쟁
그러나 상처는 결국 치유됩니다
심장 전쟁
영혼을 강하게 만들어주죠
만약
당신
자신을 사랑할 때