Liane Foly — N'importe Où Fera L'affaire 가사 및 번역
이 페이지에는 Liane Foly의 노래 "N'importe Où Fera L'affaire"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Après l’amour, je suis une femme qui part
Le temps qui court m’invente des hasards
Je n’ai pas besoin dans mes bagages
D’anciens amants, de vieux orages
Après l’adieu, je suis une femme qui sort
C’est dans vos yeux que je pêche mes trésors
Je n’ai pas besoin de solitude
De noirs chagrins, ni d’habitudes
Le chemin qu’il me reste à faire
Pour croiser l’ombre et la lumière
Demain je veux m’enfuir
Toutes mes angoisses toutes les colères
Je veux qu’elles respirent à ma manière
Demain… N’importe où fera l’affaire
Après l'échec, je suis une femme qui danse
D’autres caresses feront la différence
Je n’ai pas besoin dans mon avenir
De fausses promesses pour me séduire
Après la guerre, je suis une femme qui veut
Chasser l’enfer et n’y voir que du bleu
Je n’ai pas besoin de ton miroir
Il s’est brisé comme notre histoire
Le chemin qu’il me reste à faire
Pour croiser l’ombre et la lumière
Demain je veux m’enfuir
Toutes mes angoisses toutes les colères
Je veux qu’elles respirent à ma manière
Demain… N’importe où fera l’affaire
Le chemin qu’il me reste à faire
Pour croiser l’ombre et la lumière
Demain je veux m’enfuir
Toutes mes angoisses toutes les colères
Je veux qu’elles respirent à ma manière
Demain… N’importe où fera l’affaire
가사 번역
사랑 후에,나는 떠나는 여자입니다
날 도망칠 때
나는 내 수하물에 필요가 없습니다
옛 연인,옛 뇌우
작별 후,나는 여자가 나오고 있어요
그것은 당신의 눈에 내가 내 보물을 물고기
외로움이 필요 없습니다
검은 슬픔이나 습관
내가 가야 할 방법은
그림자와 빛을 교차
내일 나는 도망 싶어
나의 모든 분노와 나의 모든 불안
나는 그들이 내 길을 호흡 할
내일... 어디서나 할 것입니다
실패 후,나는 춤 여자
다른 애무는 차이를 만들 것입니다
나는 내 미래에 필요가 없습니다
거짓 약속 나를 유혹
전쟁 후,나는 여자를 원하는
체이스 지옥 만 블루 참조
거울 필요 없어
그것은 우리의 이야기 처럼 끊었다
내가 가야 할 방법은
그림자와 빛을 교차
내일 나는 도망 싶어
나의 모든 분노와 나의 모든 불안
나는 그들이 내 길을 호흡 할
내일... 어디서나 할 것입니다
내가 가야 할 방법은
그림자와 빛을 교차
내일 나는 도망 싶어
나의 모든 분노와 나의 모든 불안
나는 그들이 내 길을 호흡 할
내일... 어디서나 할 것입니다