Lifetime — Theme Song For a New Brunswick Basement Show 가사 및 번역
이 페이지에는 Lifetime의 노래 "Theme Song For a New Brunswick Basement Show"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Could it be a stranger night?
The basements filled with kids.
I don’t know.
Not beautiful like your songs,
but all awkward and alone and don’t belong.
I saw a vacant seat.
I sat down next to you.
I thought of all the boys that wanted to.
I laughed out loud.
Do you hate this band too?
I smiled a nervous smile,
but I warmed up and acted cool standing by the stove.
And your eyes made it strange and I felt out of place.
Wondering if you… if you could take her place.
You can’t be sly.
You can’t forget her.
You don’t ask why.
You can’t forget her.
Give up.
What hope do you have to save her?
Give up.
What hope do you have to save her?
가사 번역
낯선 밤이 될 수 있을까?
아이들이 가득한 지하실.
나도 몰라.
당신의 노래 같이 아름답지 않음,
그러나 모든 어색하고 혼자 속해 있지 않습니다.
빈 자리를 봤어
당신 옆에 앉았어요
나는 모든 아이들이 원하는 생각.
나는 큰 소리로 웃었다.
이 밴드도 싫어?
나는 신경 미소를 미소,
그러나 나는 따뜻하게하고 난로에 의해 서 멋진 행동했다.
그리고 당신의 눈은 이상했고,나는 장소에서 느꼈다.
당신이...당신이 그녀를 대신 할 수 있는지 궁금해.
살쾡이가 될 순 없어
잊으면 안 돼
왜 그런지 묻지마
잊으면 안 돼
포기해
무슨 희망이 그녀를 구해야 하나요?
포기해
무슨 희망이 그녀를 구해야 하나요?