Ligabue — Buon compleanno, Elvis! 가사 및 번역

이 페이지에는 Ligabue의 노래 "Buon compleanno, Elvis!"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Miscellaneous
Buon Compleanno, Elvis!
Siamo pronti per altri giri
porta tutto il tuo guardaroba che
siamo pronti per stare fuori
se stare dentro vuol dire star con voi
Siamo pronti per noi, sorella
Reggio, Liverpool, Memphis, Nashville
e Radio Clash da casello a casello
in questa gita di fine secolo
E' un mondo che non va a tempo
tienilo tu, tienilo tu tieni che
C’e' ancora bumba per noi
Buon compleanno, Elvis
Guarda che sogno che avrei
Mi presti gli occhiali? Che qua
c’e' ancora posto per noi
Non ci rompete il tempo mai!
Io sono pronto per cio' che sono
Porta pure il tuo specchio buono
che poi non ce n’e' per nessuno:
non costera' mai niente crederci
Se sei pronta sono qua, sorella
che c’e' chi suona la vita a palla
ed Elvis passa col mondo al collo
in questa notte di fine secolo
E' un mondo che non hai scelto
Il suono pero' …, il suono pero' …,
Il suono si'
Il suono pero' …, il suono pero' …,
Il suono …
C’e' ancora bumba per noi
Buon compleanno, Elvis
Guarda che sogno che avrei
Mi presti le scarpe? Che qua
c’e' ancora posto per noi
Non ci rompete il tempo mai!
Di' la verita': cosa c’e' li sotto?
Di' la verita': cosa porti dentro?
Cosa porti con te?
Di' la verita': cosa tieni stretto?
Cosa c’e'? Cosa c’e'?
Di' la verita': ti basta tutto questo?
Siamo pronti per non cambiare
al di la' di chi c’ha ragione.
Pronti per un Be bop a lula
in questo giro di fine secolo
E' un mondo che non fa sconti
Pagalo tu, pagalo tu, pagalo
Pagalo tu, pagalo tu, pagalo che
C’e' ancora bumba per noi
Buon compleanno, Elvis
Guarda che sogno che avrei
Mi presti la vita? Che qua
c’e' ancora posto per noi
Non ci rompete il tempo mai!

가사 번역

기타
생일 축하해,엘비스!
우리는 더 많은 바퀴를 준비했습니다
모든 당신의 옷장을 가져와
우리는 밖으로 머물 준비가 된 것입니다.
안에 있는게 너와 함께 있다는 뜻이라면
준비됐습니다,자매님
레지오,리버풀,멤피스,내쉬빌
그리고 호별에서 라디오 충돌
이 세기 턴 투어
제 시간에 없는 세상이죠
잡아,잡아
우리한텐 아직 범바가 있어
생일 축하해,엘비스
내가 꿈꿔왔던 것 좀 봐
안경 좀 빌릴 수 있을까요? 여기에 무엇
아직 우리 자리야
당신은 우리의 시간을 깰 수 없어!
난 준비가 됐어
당신의 좋은 거울을 가져와
아무에게도 의미가 없다는 거:
믿기 힘들겠지만
준비되면,여기 있어요,자매님
누가 공으로 인생을 연주?
엘비스는 그의 목에 세계를 전달합니다
이 밤 세기의 전환기
네가 선택하지 않은 세상이야
하지만 소리,하지만 소리. …,
소리는.
하지만 소리,하지만 소리. …,
소리 …
우리한텐 아직 범바가 있어
생일 축하해,엘비스
내가 꿈꿔왔던 것 좀 봐
신발 좀 빌릴 수 있을까요? 여기에 무엇
아직 우리 자리야
당신은 우리의 시간을 깰 수 없어!
사실대로 말해,그 밑에 뭐가 있지?
진실을 말해,당신은 무엇을 입고?
뭘 들고 있어?
진실을 말해,당신은 무엇을 들고?
이게 뭐야? 이게 뭐야?
솔직히 말해,이 당신을 위해 충분하다?
우리는 변화 할 준비가
바로 그 이상.
룰라에서 밥 먹을 준비
이 세기 차례
이 할인을하지 않는 세계
당신은 그것을 지불,당신은 그것을 지불,당신은 그것을 지불
당신은 그것을 지불,당신은 그것을 지불,당신은 그것을 지불
우리한텐 아직 범바가 있어
생일 축하해,엘비스
내가 꿈꿔왔던 것 좀 봐
당신 인생을 빌릴 수 있을까요? 여기에 무엇
아직 우리 자리야
당신은 우리의 시간을 깰 수 없어!