Ligabue — Buonanotte all'Italia 가사 및 번역
이 페이지에는 Ligabue의 노래 "Buonanotte all'Italia"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Di canzone in canzone
Di casello in stazione
Abbiamo fatto giornata
Che era tutta da fare
La luna ci ha presi
E ci ha messi a dormire
O a cerchiare la bocca
Per stupirci o fumare
Come se gli angeli fossero lì
A dire che si
à tutto possibile
Buonanotte all’Italia deve un po' riposare
Tanto a fare la guardia c'è un bel pezzo di mare
C'è il muschio ingiallito dentro questo presepio
Che non viene cambiato, che non viene smontato
E zanzare vampiri che la succhiano lì
Se lo pompano in pancia un bel sangue così
Buonanotte all’Italia che si fa o si muore
O si passa la notte a volerla comprare
Come se gli angeli fossero lì
A dire che si
à tutto possibile
Come se I diavoli stessero un po'
A dire di no, che son tutte favole
Buonanotte all’Italia che ci ha il suo bel da fare
Tutti I libri di storia non la fanno dormire
Sdraiata sul mondo con un cielo privato
Fra San Pietri e Madonne
Fra progresso e peccato
Fra un domani che arriva ma che sembra in apnea
Ed I segni di ieri che non vanno più via
Di carezza in carezza
Di certezza in stupore
Tutta questa bellezza senza navigatore
Come se gli angeli fossero lì
A dire che si
à tutto possibile
Come se I diavoli stessero un po'
A dire di no, che son tutte favole
Buonanotte all’Italia con gli sfregi nel cuore
E le flebo attaccate da chi ha tutto il potere
E la guarda distratto come fosse una moglie
Come un gioco in soffitta che gli ha tolto le voglie
E una stella fa luce senza troppi perché Ti costringe a vedere tutto quello che c'è
Buonanotte all’Italia che si fa o si muore
O si passa la notte a volersela fare
가사 번역
노래에서 노래까지
게이트에서 역까지
우리는 하루 했다
즉 할 수있는 모든이었다
달이 우릴 데려갔어
그리고 우리를 잠들
또는 입을 원
우리를 놀라게 하거나 연기
마치 천사들이 그곳에 있었던 것처럼
당신이 말하는
그것은 모든 가능합니다
이탈리아에 좋은 밤 조금 휴식 해야 합니다
거기엔 멋진 바다가 가득하죠
이 침대 안쪽에 노란 이끼가 있습니다
즉,이 분해되지,변경되지 않습니다
그리고 그것을 빨아 먹는 뱀파이어 모기
이렇게 아름다운 피를 흘리면
당신이 할 또는 당신이 죽을 이탈리아에 좋은 밤
또는 당신은 그것을 사고 싶은 밤을 보내고
마치 천사들이 그곳에 있었던 것처럼
당신이 말하는
그것은 모든 가능합니다
마치 악마가 조금
싫다고 말하면,그들은 모두 동화입니다
할 수있는 그것의 좋은 가지고 이탈리아에 좋은 밤
모든 역사책들은 그녀를 잠들게 하지 않아요.
개인 하늘과 함께 세계에 누워
성 피에트리와 마돈나 사이
진보와 죄 사이
내일 오는 그러나 그것은 무호흡증을 보인다
그리고 더 이상 사라 어제의 징후
애무에서 애무에
놀라움의 확실성
네비게이터없이이 모든 아름다움
마치 천사들이 그곳에 있었던 것처럼
당신이 말하는
그것은 모든 가능합니다
마치 악마가 조금
싫다고 말하면,그들은 모두 동화입니다
이탈리아로 잘 자요
그리고 모든 힘을 가진 사람들에 의해 공격 된 정맥 주사
그리고 그는 그녀가 아내 인 것처럼 산만 한 그녀를 본다
다락방에서 자기 갈망을 날려버린 게임처럼
그리고 별은 너무 많은 빛을하지 않고 당신이 거기에 모든 것을 볼 수 강제로 때문에
당신이 할 또는 당신이 죽을 이탈리아에 좋은 밤
또는 당신은 그것을 할 원하는 밤을 보낸다