Lightnin' Hopkins — I Work Down On The Chain Gang 가사 및 번역

이 페이지에는 Lightnin' Hopkins의 노래 "I Work Down On The Chain Gang"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Yeah, you know I worked on the railroad
I even worked down on that chain gang
Yeah, you know I worked on the railroad
Oh, boy and I worked down on the chain gang
Yeah, you know I’ve been in a lots of trouble
Yes, and I’ve been in mostly everything
Yeah, they put me in jail when it was raining
Honey, that was the best for me Throwed me in the jail when it was raining
Honey, that is the best for me You know the jail kept me from getting wet
I didn’t have no place to stay, don’t you see?
When I was working on the chain gang
Ball and chain all around my leg
When I was working on the chain gang
Ball and chain all around my leg
I said, «Please don’t drive me too hard, I’m an old man»
They say, «We don’t pay no attention to the age»
He said, «Who sent you down here, boy?
What did you break in this jail for?
Who sent you down here, boy?
What did you break in this jail for?»
He say, «You look like a man who would kill your mother»
And I believe he did
Oh, boy, what did you kill that old woman for?
A sad time and I had to cry
I said mister jailer
Will you please, sir, bring me the key?
I said, mister jailer
Will you please, sir, bring me the key?
I say I just want you to open the door
'Cause this ain’t no place for me

가사 번역

그래,내가 철도에서 일했던 거 알지?
난 그 체인 갱단에서도 일했어
그래,내가 철도에서 일했던 거 알지?
오,소년과 나는 체인 갱에서 일했습니다
그래,내가 많은 곤경에 처한 거 알지?
예,그리고 나는 대부분 모든 것에 들어갔습니다
비가 올 때 감옥에 넣었어요
자기야,비가 올 때 나한테 던진 게 최선이었어
자기야,나한테는 그게 최선이야 감옥이 날 젖지 못하게 한 거 알지?
여기 머물 곳이 없었어요
내가 체인 갱단에서 일했을 때
내 다리 주위에 공과 체인
내가 체인 갱단에서 일했을 때
내 다리 주위에 공과 체인
'제발 날 힘들게 하지 마 난 늙었어'»
그들은 말한다,"우리는 나이에 아무 관심도 지불하지 않는다»
"누가 널 여기로 보냈지?
이 감옥에서 무슨 짓을 한 거야?
누가 널 여기로 보냈지?
이 감옥에서 무슨 짓을 한 거야?»
그는"당신은 당신의 어머니를 죽일 사람처럼 보인다"고 말했다»
그리고 나는 그가 한 믿는다
그 늙은이를 왜 죽였니?
슬픈 시간 나는 울고 있었다
감옥이라고 했잖아
열쇠 좀 가져다 주시겠어요?
감옥씨!
열쇠 좀 가져다 주시겠어요?
난 그냥 당신이 문을 열고 싶어 말한다
여긴 내가 있을 곳이 아니니까