Lily Frost — Who Am I 가사 및 번역

이 페이지에는 Lily Frost의 노래 "Who Am I"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

He thinks that man is me,
he knew him at a glance.
The stranger he has found,
This man could be my chance.
Why should i save his hide?
Why should i right his wrong?
When i have come so far,
And struggled for so long.
If I speak, i am condemned,
If i stay silent i am damned.
who am i, can i condemn this man to slavery
pretend i do not feel his agony
this innocent who wears my face
who goes to judgement in my place
who am i?
can i conceal myself forever more
pretend i’m not the man i was before?
and must my name until i die,
be no more than an alibi,
must i lie?
how can i ever face my fellow men
how can i ever face, my self again
my soul belongs to God i know,
i made that bargain long ago
he gave me hope when hope was gone
he gave me strength to carry on who am i, i’m jeanvaljean
who am i, 24 601!

가사 번역

그는 그 사람이 저라고 생각합니다,
그는 한 눈에 그를 알고 있었다.
그가 발견한 낯선 이방인,
이 사람이 내 기회가 될 수도 있어
왜 내가 그의 은신처를 저장해야합니까?
왜 내가 그의 잘못을 바로 잡을까요?
내가 지금까지 왔을 때,
그리고 너무 오래 고생.
내가 말한다면,나는 비난 받았다,
조용히 있으면 난 저주받아
난 누구고,이 남자를 노예제도로 선고할 수 있는가
나는 그의 고통을 느끼지 않는 척
이 무고한 내 얼굴을 착용
누가 내 자리에 심판을 간다
내가 누군데?
나는 영원히 자신을 숨길 수 있습니까
내가 전에 있던 남자가 아니라고 생각해?
내 이름은 죽을 때까지,
알리바이가 아니라,
거짓말을 해야 하나요?
어떻게 내 동료 남성에 직면 할 수 있습니까
나는 어떻게,나의 각자 다시 직면해서 좋습니까
내 영혼은 내가 아는 하나님 께 속한,
나는 오래 전에 그 거래를했다
희망은 사라 때 그는 나에게 희망을 주었다
그는 나에게 내가 누군지,나는 jeanvaljean 을 수행 할 힘을 주었다
내가 누구지,24 601!