Linda Ronstadt — La Mariquita 가사 및 번역

이 페이지에는 Linda Ronstadt의 노래 "La Mariquita"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Mariquita se llamaba
La que vive junto al río
Tápame con tu rebozo
Que ya me muero de frío
Si porque me la llevé
Su mamá se me enojo; *
Ahora que me lleve a mi
A ver si me enojo yo Mariquita dame un beso
Tu mamá me lo mandó
Mi mamá mandará a mi *
Pero es mi boquita yo *
La Mariquita (Lady Bug)
Mariquita she was called
The girl that lives by the river
Cover me with your shawl
Because I am dying of cold
Because I took her away
Her mother was mad at me Now that she is the one who takes me away
Let’s see if I get mad at her
Give me a kiss Mariquita
Your mother has ordered me to do so My mother can give me orders
But she can’t tell me who to kiss
Trio Voices- Linda Ronstadt, Mike Ronstadt, Pete Ronstadt
(c)1991 Normal Music (BMI)

가사 번역

마리키타 세 라마바
라 퀘베브 준토 알 리오
타파메 콘 투 레보조
Que ya me muero de frío
Si porque me la llevé
수 마마 세 나 에노조; *
아호라 케 미 lleve a mi
베르 시 나 에노조 요 마리키타담 유엔 베소
Tu mamá me lo mandó
Mi mamá mandará a mi *
페로 에스 미 보키타 요 *
라 마리키타(레이디 버그)
마리키타는 그녀가 불렀다
강 옆에 사는 여자
목도리 가려
난 추워서 죽어가고 있으니까
내가 그녀를 데려갔기 때문에
그녀의 어머니는 나에게 화가 났어요 지금 그녀는 나를 멀리 걸리는 하나
내가 걔한테 화났는지 보자
마리키타 키스해줘
네 엄마가 명령하셨어 그래서 내 어머니가 내게 명령을 내리라고
하지만 그녀는 나에게 키스 할 사람을 말할 수 없다
트리오 목소리-린다 론스타트,마이크 론스타트,피트 론스타트
(c)1991 노멀 뮤직비디오)