Linda Thompson — It'll Be Me 가사 및 번역
이 페이지에는 Linda Thompson의 노래 "It'll Be Me"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Well if you hear somebody knockin' on your door
if you see something crawlin' across the floor
baby it’ll be me and i’ll be lookin' for you
If you see a head peepin' from a crawdad hole
if you see somebody climbin' up a telephone pole
baby it’ll be me and i’ll be lookin' for you
gonna look on the mountains
and in the deep blue sea
gonna search all the forests
and look in every tree
Well if you feel something heavy on your fishin' hook
and you see a funny face in your comic book
baby it’ll be me and i’ll be lookin' for you
If you hear a voice callin' out in the night
if you see something hangin' from a lamppost bright
baby it’ll be me and i’ll be lookin' for you
If you see someone lookin' in all the cars
if you see a rocket ship on its way to mars
baby it’ll be me and i’ll be lookin' for you
gonna look in the cities
where the lights are blue
gonna search the countryside
and all the haystacks too
If you see a new face on your totem pole
if you find a lump in your sugar bowl
baby it’ll be me and i’ll be lookin' for you
(function ();
document.write ('
가사 번역
누군가 당신 문을 두들겨 패는 소리가 들리면
바닥에 기어다니는 게 보이면
자기야 내가 찾아줄게
혹시 크로다드홀에서 머릴 들여다 본다면
혹시 누군가가 전봇대 위로 올라가는 걸 보면
자기야 내가 찾아줄게
산을 바라볼 거야
그리고 깊은 푸른 바다
모든 숲을 뒤질 거야
그리고 모든 나무를 살펴보십시오
그럼 당신은 당신의 물고기'후크에 무거운 무언가를 느끼는 경우
그리고 당신은 당신의 만화에서 재미있는 얼굴을 참조하십시오
자기야 내가 찾아줄게
밤중에 목소리가 들리면
밝은 가로등 기둥에서 교수형 뭔가가 보이면
자기야 내가 찾아줄게
차 안을 누가 보면
당신은 화성 가는 길에 로켓 배를 볼 경우
자기야 내가 찾아줄게
도시를 볼 거야
빛이 파란 곳에
시골 수색하기
그리고 모든 건초 더미 너무
당신이 당신의 토템 극에 새로운 얼굴을 보는 경우에
당신은 당신의 설탕 그릇에 덩어리를 찾을 경우
자기야 내가 찾아줄게
(기능 ();
문서.쓰기('