Linda Thompson — The End Of The Rainbow 가사 및 번역

이 페이지에는 Linda Thompson의 노래 "The End Of The Rainbow"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I feel for you, you little horror
Safe at your mother’s breast
No lucky break for you around the corner
'Cause your father is a bully
And he thinks that you’re a pest
And your sister she’s no better than a whore
Life seems so rosy in the cradle
But I’ll be a friend I’ll tell you what’s in store
There’s nothing at the end of the rainbow
There’s nothing to grow up for anymore
Tycoons and barrow boys will rob you
And throw you on the side
And all because they love themselves sincerely
And the man holds a bread knife
Up to your throat is four feet wide
And he’s anxious just to show you what it’s for
Your mother works so hard to make you happy
But take a look outside the nursery door
There’s nothing at the end of the rainbow
There’s nothing to grow up for anymore
And all the sad and empty faces
That pass you on the street
All running in their sleep, all in a dream
Every loving handshake
Is just another man to beat
How your heart aches just to cut him to the core
Life seems so rosy in the cradle
But I’ll be a friend I’ll tell you what’s in store
There’s nothing at the end of the rainbow
There’s nothing to grow up for anymore

가사 번역

나는 당신을 위해 느낌,당신은 작은 공포
어머니의 가슴에 안전
모퉁이 돌면 당신을 위해 운이 좋은 휴식 없음
네 아빠는 깡패니까
그리고 그는 당신이 해충이라고 생각합니다
그리고 네 누나는 창녀보다 나을 게 없어
인생은 요람에 너무 장미 빛 보인다
하지만 난 친구가 될 것이다 나는 저장소에 무엇을 말할 것이다
무지개 끝엔 아무것도 없어
더 이상 자랄 것도 없어
거물과 무덤 소년은 당신을 강탈합니다
그리고 옆으로 던져
그리고 모든 때문에 그들은 진심으로 자신을 사랑 해요
그리고 남자는 빵 칼을 들고
목까지 4 피트 넓다
그리고 그는 그것이 무엇을 위해 당신을 보여 단지 불안
네 엄마는 널 행복하게 하기 위해 열심히 일하셔
그러나 보육 문 밖에서 봐
무지개 끝엔 아무것도 없어
더 이상 자랄 것도 없어
그리고 모든 슬픈 빈 얼굴
길거리에서 당신을 통과
모두 꿈에서 자면서
모든 사랑의 악수
그냥 또 다른 사람이 이길 수 있습니까
네 마음이 아파서 코어로 자르면
인생은 요람에 너무 장미 빛 보인다
하지만 난 친구가 될 것이다 나는 저장소에 무엇을 말할 것이다
무지개 끝엔 아무것도 없어
더 이상 자랄 것도 없어