Linda Thompson — We Sing Hallelujah 가사 및 번역
이 페이지에는 Linda Thompson의 노래 "We Sing Hallelujah"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I Want To See The Bright Lights Tonight
We Sing Hallelujah
A man is like a rusty wheel
On a rusty cart
He sings his song as he rattles along
and then he falls apart.
And we’ll sing hallelujah
At the turning of the year
And we work all day in the old fashioned way
'Till the shining star appears
A man is like a briar
He covers himself with thorns
He laughs like a clown when his fortune’s down
And his clothes are ragged and torn
And we’ll sing hallelujah
At the turning of the year
And we work all day in the old fashioned way
'Till the shining star appears
A man is like a three string fiddle
Hanging up on the wall.
He plays when somebody scrapes on the bow
Or he can’t play at all.
And we’ll sing hallelujah
At the turning of the year
And we work all day in the old fashioned way
'Till the shining star appears
A man is like his father
Wishes he never was born.
He longs for the time when the clock will chime
And he’s dead for evermore.
And we’ll sing hallelujah
At the turning of the year
And we work all day in the old fashioned way
'Till the shining star appears
And we’ll sing hallelujah
At the turning of the year
And we work all day in the old fashioned way
'Till the shining star appears
가사 번역
오늘 밤 밝은 불빛을 보고 싶어
우리는 할렐루야 노래
한 사람은 녹슨 바퀴 같다
녹슨 카트에
그가 따라 딸랑이 때 그는 그의 노래를 부릅니다
그리고 그는 떨어져 떨어진다.
그리고 우리는 할렐루야를 노래 할 것입니다
'올해의 돌기'에서
그리고 우리는 옛날 방식으로 하루 종일 일합니다
'빛나는 별이 나타날 때까지'
한 남자가 브라
그는 가시로 자신을 커버
돈이 다 떨어지면 광대처럼 웃잖아
그리고 그의 옷은 비정형하고 찢어져 있습니다
그리고 우리는 할렐루야를 노래 할 것입니다
'올해의 돌기'에서
그리고 우리는 옛날 방식으로 하루 종일 일합니다
'빛나는 별이 나타날 때까지'
한 남자가 세 문자열 바이올린 같다
벽에 매달려.
누군가가 활에 긁힌 자국 때 그는 재생
또는 그는 전혀 재생할 수 없습니다.
그리고 우리는 할렐루야를 노래 할 것입니다
'올해의 돌기'에서
그리고 우리는 옛날 방식으로 하루 종일 일합니다
'빛나는 별이 나타날 때까지'
한 남자가 그의 아버지 같다
그가 태어나지 않기를 바래요
시계가 차임 때 그는 시간 동안 갈망
그리고 그는 영원히 죽었어요.
그리고 우리는 할렐루야를 노래 할 것입니다
'올해의 돌기'에서
그리고 우리는 옛날 방식으로 하루 종일 일합니다
'빛나는 별이 나타날 때까지'
그리고 우리는 할렐루야를 노래 할 것입니다
'올해의 돌기'에서
그리고 우리는 옛날 방식으로 하루 종일 일합니다
'빛나는 별이 나타날 때까지'