Lisa Ono — She Wore A Yellow Ribbon 가사 및 번역
이 페이지에는 Lisa Ono의 노래 "She Wore A Yellow Ribbon"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
From Charlie George to the magic boots of Brady
Ian Wright and the wonder of Henry
I’ve always been and I’ll always been a Gooner
She wore She wore
She wore a yellow ribbon
She wore a yellow ribbon in the merry month of May
And When I asked her why she wore that ribbon
She said it’s for the Arsenal and we’re going to Wembley Wembley
She said it’s for the Arsenal and we’re going to Wembley
The Essex Road she wore that yellow ribbon
She wore it up along the street and up to Holloway
In every pub from the archway to the Angel
She’d have a shot of whiskey and you hear the Gooners say
She wore She wore
She wore a yellow ribbon
She wore a yellow ribbon in the merry month of May
And When I asked her why she wore that ribbon
She said it’s for the Arsenal and we’re going to Wembley Wembley
She said it’s for the Arsenal and we’re going to Wembley
Wembley Wembley
Cause we’re the famous Arsenal and we’re going to Wembley Wembley (Wembley)
She said it’s for the Arsenal and we’re going to Wembley
She said it’s for the Arsenal and we’re going to Wembley
가사 번역
찰리 조지에서 브래디의 마법의 부츠에
이안 라이트와 헨리의 경이로움
나는 항상 봤는데 난 항상 외톨이 수 있습니다
그녀는 입고 입고
그녀는 노란색 리본을 입고
그녀는 5 월 메리 달에 노란색 리본을 착용했습니다
왜 리본을 입고 있는지 물었더니
무기고를 위한 거라는데 우린 웸블리 웸블리로 간다고 했어
무기고를 위해 왐블리에 간다고 했어
에식스 도로 그녀가 입고 노란색 리본
그녀는 거리를 따라 할로 웨이까지 그것을 착용
아크웨이에서 천사에 이르기까지 모든 술집에서
위스키를 쏠거고 통화자들이 말하길
그녀는 입고 입고
그녀는 노란색 리본을 입고
그녀는 5 월 메리 달에 노란색 리본을 착용했습니다
왜 리본을 입고 있는지 물었더니
무기고를 위한 거라는데 우린 웸블리 웸블리로 간다고 했어
무기고를 위해 왐블리에 간다고 했어
웸블리 웸블리
우리는 유명한 무기고이고 웸블리 웸블리(웸블리)
무기고를 위해 왐블리에 간다고 했어
무기고를 위해 왐블리에 간다고 했어