Little Jackie — 28 Butts 가사 및 번역
이 페이지에는 Little Jackie의 노래 "28 Butts"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
It’s a typical day in the universe
Another MC spits a puny verse
I try to get through my day without sayin' a curse
Because I curse too much and such and such
I try to improve my vocabulary
I try to cut out eatin' meat and dairy
I wanna bring back the days of the tooth fairy
â€~Cause I lost my innocence
I’m young and dumb and old and wise at the same time
â€~Cause I know Jesus was a rock star
And it was Elvis who turned water into wine
I wanna save a kangaroo from a life in a zoo
I wanna own a llama, I want less drama in my life
I think I really wanna be a happy housewife
I got 28 butts in the ashtray
I gotta pace myself, I’m smokin' like a chimney
Another bottle of whiskey has been emptied
I know you wouldn’t put it past me I really know how to party, reminisce about the day
When I was swiggin' my Bacardi
28 butts in the ashtray because it’s just me Keepin' myself company
I think back all the days I was smokin' carawhack
It was really kinda like an addiction, non fiction
Just readin' my days and nights away
I used to pray to a funny little fat man
â€~Til I found out he was Santa Clause
â€~Cause Saint Nick never brought shit
And there I go cursin' again
I’m my only friend and I’m definitely my very worst enemy
It kinda triggers a memory, let’s bring it back to 83
When I ate a watermelon, swallowed the seeds
Suddenly there was a watermelon growin' in my tummy
I skipped a jump rope, every time I jumped up I heard a rattle that sounded like a tambourine
I got 28 butts in the ashtray
I gotta pace myself, I’m smokin' like a chimney
Another bottle of whiskey has been emptied
I know you wouldn’t put it past me I really know how to party, reminisce about the day
When I was swiggin' my Bacardi
28 butts in the ashtray â€~cause it’s just me Keepin' myself company
Hey mama, are you proud of me?
I applied for a job at MickeyD’s
I gotta do somethin' with my life
Because my idle time is eatin' me Like I’m a super sized french fry
Drenched in ketchup, fryin' over patch up But I know I taste better than that
Like they used to taste before they outlawed trans fat
I got 28 butts in the ashtray
I gotta pace myself, I’m smokin' like a chimney
Another bottle of whiskey has been emptied
I know you wouldn’t put it past me I really know how to party, reminisce about the day
When I was swiggin' my Bacardi
28 butts in the ashtray because it’s just me Keepin' myself company
가사 번역
그것은 우주의 전형적인 날입니다
또 다른 MC 는 아주 작은 구절을 뱉어
나는 저주도 없이 하루를 이겨내려고 노력한다.
내가 너무 많이 이런 저주 때문에
나는 내 어휘를 향상 시키려고 노력한다
나는 염색'고기와 유제품을 잘라 시도
이 요정의 날을 되돌리고 싶어
나는 결백을 잃어 버렸다
난 젊고 멍청하고 늙고 현명해
예수님이 록 스타였다는 것을 알고 있기 때문에
그리고 엘비스가 물을 와인으로 물들였소
동물원에서 캥거루를 구하고 싶어
나는 라마를 소유하고 싶어,나는 내 인생에서 더 적은 드라마를 원한다
난 정말 행복 주부가되고 싶어 생각
재떨이에 28 개 덩 있어
나 스스로 속도를 내야 돼 난 굴뚝마냥 굴뚝이야
또 다른 위스키 병이 비워졌습니다
추억상 추억상대 회상하는 거 잘 알아
내가 바카디를 흔들 때
28 재떨이에 꽁초 나 혼자 회사니까
난 항상 담배피고 다니던 것 같아
그것은 정말로 중독,논픽션 같았다
그냥 내 낮과 밤을 읽어
웃긴 뚱땡이를 위해 기도했어
그가 산타 절이었다는 것을 알게 될 때까지
세인트 닉이 똥을 가져 오지 않았기 때문에
꾸르시네'다시 할까
나는 나의 유일한 친구이고 나는 확실히 나의 가장 나쁜 적이다
그것은 일종의 메모리를 유발하고,83 로 다시 가져 가자
내가 수박을 먹었을 때 씨앗을 삼켰다.
갑자기 뱃속에 수박이가 자라고 있었어
나는 점프 밧줄을 건너 뛰었습니다,내가 뛰어 올릴 때마다 나는 탬버린 같은 소리 딸랑이를 들었다
재떨이에 28 개 덩 있어
나 스스로 속도를 내야 돼 난 굴뚝마냥 굴뚝이야
또 다른 위스키 병이 비워졌습니다
추억상 추억상대 회상하는 거 잘 알아
내가 바카디를 흔들 때
재떨이에 28 개나 꽁초...
엄마,나 자랑스러워?
미키데이드에서 일을 신청했어
내 인생을 뭔가를 해야 해
왜냐하면 내가 아주 큰 프렌치 프라이 인 것처럼 유휴 시간이 날 거 야
케첩에 흠뻑 젖어 패치까지 올라갔는데
그들은 트랜스 지방을 금지하기 전에 맛을 사용처럼
재떨이에 28 개 덩 있어
나 스스로 속도를 내야 돼 난 굴뚝마냥 굴뚝이야
또 다른 위스키 병이 비워졌습니다
추억상 추억상대 회상하는 거 잘 알아
내가 바카디를 흔들 때
28 재떨이에 꽁초 나 혼자 회사니까