Ляпис Трубецкой — Буревестник 가사 및 번역

이 페이지에는 Ляпис Трубецкой의 노래 "Буревестник"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Вперёд, буревестник, солнце взошло
Новых известий время пришло
Устала под гнётом планета земля
Жить как скотина больше нельзя.
Буржуи танцуют на наших горбах
Батрачим за льготное место в гробах
Нас разделили и давят как блох
Хором ребята считаем до трёх.
Раз, два, раз, два, три!
Это песня строителей нового мира
Тех, кто не сдох от боли и кира
Это песня рабочих новой формации
Тех, кто не слил в моче деградации.
Вперёд, миротворцы, Меркурий — наш брат
Пусть бросят винтовки матрос и солдат
Рабов убивает нефть и руда,
А вместо клейма — золотая звезда.
Мир и свобода — вот наша цель
Вот наши тезисы, вот наш апрель
Плевать на партийно-церковный расклад
Дружба — религия новых ребят.

가사 번역

가,페럴 해가 떴다
새로운 소식입니다
지구의 멍에를 따라 피곤
이젠 짐승처럼 살 순 없어
부르주아 댄스
관에 우대 한 장소에 대 한 노동자
우리는 벼룩 같이 분할되고 분쇄된다
한마음으로 아이들은 셋을 계산합니다.
하나,둘,하나,둘,셋!
이 노래는 새로운 세계의 건축가의 노래입니다
고통과 사이러스로 죽지 않은 사람들
이 새로운 형성의 노동자의 노래입니다
소변 강직을 유출하지 않은 사람들.
가서 평화주의자 수은은 우리 형제야
선원과 군인 소총을 내려 놓아 라.
노예들은 석유와 광석에 의해 사망,
그리고 대신 브랜드의-골드 스타.
평화와 자유는 우리의 목표입니다
여기에 우리의 논문,여기에 우리의 에이프릴이다
나는 파티 교회 정렬에 대해 상관하지 않는다
우정은 새로운 아이들의 종교입니다.

노래 Буревестник의 뮤직 비디오(Ляпис Трубецкой)