Любовь Успенская — Скрипка 가사 및 번역

이 페이지에는 Любовь Успенская의 노래 "Скрипка"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ты водил меня по краю, а ничего не замечая
За тобою следом шла я, словно тень твоя
И казалось за рассветом, поджидает счастье где-то,
А только верила приметам я тогда за зря.
Ты твердил мне не надо, не плачь
Что-ж ты сделал со мною, скрипач.
Припев:
А у скрипки душа наизнанку
В каждой ноте надрывный минор
Ворожит как седая цыганка
Вынося нам с тобой приговор.
За рассветами закаты, уводили нас куда-то
Был со мною до утра ты, а с зарей ушел
Я была с тобой всецело, а только, хватит, надоело
Я хочу свободы смелой. Что сказать еще?
И над пропастью кажется мне
Я пройду по скрипичной струне.
Припев.
А у скрипки душа наизнанку
В каждой ноте надрывный минор
Ворожит как седая цыганка
Вынося нам с тобой приговор.

가사 번역

넌 아무것도 모르게 날 끝까지 이끌었어
네 그림자처럼 널 따라왔어
그리고 그것은 어딘가 행복을 기다리고,새벽을 넘어 보였다,
그러나 나는 단지 아무것도 표지판을 믿었다.
울지 말랬잖아
나한테 무슨 짓을 한 거야,피들러?
합창:
그리고 바이올린은 그 영혼을 밖으로 가지고 있습니다
각 메모에는 깨진 마이너 키가 있습니다
처럼 흰 머리 집시
너와 나에 대한 판단을 통과함으로써.
새벽의 뒤에,일몰 어딘가에 우리를 데려 갔다
아침까지 나랑 같이 있었는데 새벽에 떠났잖아
너랑 완전히 같이 있었는데 그만하면 됐어
나는 자유가 대담 할 수 있습니다. 다른 무엇을 말할 수 있습니까?
그리고 침전물을 통해 그것은 나에게 보인다
바이올린 줄을 탈게요
코러스.
그리고 바이올린은 그 영혼을 밖으로 가지고 있습니다
각 메모에는 깨진 마이너 키가 있습니다
처럼 흰 머리 집시
너와 나에 대한 판단을 통과함으로써.