Людмила Зыкина — Посею лебеду 가사 및 번역
이 페이지에는 Людмила Зыкина의 노래 "Посею лебеду"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Посею лебеду на берегу,
Мою крупную рассадушку,
Мою крупную зелёную.
Погорела лебеда без дождя,
Погорела лебеда без дождя,
Моя крупная рассадушка,
Моя крупная зелёная.
Пошлю да казака по воду,
Пошлю да казака по воду,
Ни воды нет, ни казаченьки,
Ни воды нет, ни казаченьки.
Ах, мне добыть бы ворона-коня,
Ах, мне добыть бы ворона-коня,
Я бы вольная казачка была,
Я бы вольная молоденькая.
Скакала бы, плясала по лугам,
Скакала бы, плясала по лугам,
По зелёным дубравушкам,
По зелёным дубравушкам.
С донским, с молодым казаком,
С донским, с молодым казаком,
Да с удалым добрым молодцем,
Да с удалым добрым молодцем.
가사 번역
은행에 백조를 심을 거야,
내 큰 묘목,
내 큰 녹색 하나.
비 없이 탄 노아,
비 없이 탄 노아,
내 큰 묘목,
내 큰 녹색 하나.
코사크를 물속으로 보낼게,
코사크를 물속으로 보낼게,
이 물도 코사크 없습니다,
물도,카자첸카도 없어
아,나는 까마귀 말을 얻을 것이다,
아,나는 까마귀 말을 얻을 것이다,
나는 무료 코삭이 될 것입니다,
나는 무료 젊은 여자가 될 것입니다.
그녀는 초원에서 건너 뛰고 춤을 췄을 것입니다,
나는 초원에서 건너 뛰고 춤을 췄을 것이다,
에 의해 녹색 오크 나무,
녹색 오크 나무에 의해.
돈스코이와 젊은 코사크랑,
돈스코이와 젊은 코사크랑,
용감한 좋은 친구와 함께 예,
네,멋진 친구랑요