Língua De Trapo — Samba Enredo Da TRP 가사 및 번역

이 페이지에는 Língua De Trapo의 노래 "Samba Enredo Da TRP"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

TRP pede passagem, pra mostrar sua bateria
E seu passado de coragem, defendendo a Monarquia
Salve Pinus Zorreira Zorrileira, precursor da linha-dura
Grande baluarte da ditadura
Legislador da Inquisição, implacável justiceiro
Homem de grande erudição, lia Mein Kampf no banheiro
No tribunal de Nuremberg, defendeu o Mussolini
Sob os auspícios do Lindenberg
E hoje ele se preocupa com a infiltração comunista
No clero progressista (e o Lefebvre)
Lefebvre, fiel companheiro incomparável amigo
Irrepreensível mentor
Exerce completo fascínio e vai incutindo em Plinus
O gênio conservador
Digno de um poema do Ezra Pound, quer que o
Brasil se transforme num imenso Play Ground
No carnaval a escola comemora nascimento de Nossa Senhora
E a defesa da tradição, cantando esse refrão:
Anauê, Anauê, Anauá, TRP acabou de chegar (repete)
E hoje sou fascista na avenida, minha escola é a mais querida
Dos reaça nacional (repete)
Plim, plim, plim, plim, plim, plim, plim, plim, plim
Era assim que a vovó seu Plinus chamava

가사 번역

TRP 는 통과 요청,배터리를 보여
그리고 용기의 그의 과거,군주제를 방어
피누스 조레이라 Zorrileira,강경 전구체를 저장
독재 정권의 위대한 보루
종교 재판의 의원,무자비한 정의
위대한 박학의 남자,욕실 리아 메인캄프
뉘른베르크 법정에서 그는 무솔리니를 변호했다
린덴베르크의 후원 아래
그리고 오늘 그는 공산주의 침투에 대해 걱정합니다
진보적인 성직자(그리고 르페브르)
비교할 수없는 충실한 동반자인 르페브르 박물관
도달 할 수없는 멘토
완전한 매력을 발휘하고 Plinus 에서 주입 간다
보수적인 천재
에즈라 파운드에 의해시의 가치,원하는
브라질은 거대한 놀이터로 변합니다
학교 축제에서 우리 여인의 탄생을 기념합니다
그리고 전통의 방어,이 합창을 노래:
아나우ê,아나우앙,아나우아,trp 막 도착(반복)
그리고 오늘은 파시스트에요 제 학교는 가장 소중합니다
국가 reaca 의(반복)
걸어 걸어 걸어 걸어 걸어 걸어 걸어 걸어 걸어 걸어
플리누스 할머니가 그렇게 불렀어