Lokua Kanza — La Clé Des Champs 가사 및 번역
이 페이지에는 Lokua Kanza의 노래 "La Clé Des Champs"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Tu ne m’en voudras pas, dis
Hier si je suis reparti
J’ai plié ma vie calmement
Et j’ai pris la clé des champs
Certains ont dit et répété
Que j’avais tout abandonné
Mais ce n’est pas du tout cela
Je n’abandonne que moi
Dans un pays où il faisait doux
J’ai déposé mes petits cailloux
De la tendresse j’en avais trop plein
Dans les mains
Tout ça trop lourd à porter
Tout ça sans pouvoir parler
Tout ça trop lourd à porter
Tu me pardonneras si
Pour arriver là où je suis
Il faut passer par des sentiers
Où l’on est seul à marcher
Dans ce pays qui n’a pas de nom
J’ai enterré dans un trou profond
Et l’indifférence et l’oubli de nos vies
Dans ce pays où l’air est si chaud
J’ai emporté comme des cadeaux
Tout ce qui contrariait nos pas
Ici-bas
Tout ça trop lourd à porter
Tout ça sans pouvoir parler
Tout ça trop lourd à porter
Tout ça qui m’a décidé
Ne m’en veux pas si je suis parti loin d’ici
Trop loin trop loin de nous, trop loin, trop loin de tout
Ne m’en veux pas
Tout ça trop lourd à porter
Ne m’en veux pas
Tout ça trop lourd à porter
가사 번역
너는 나를 비난하지 않을 것이다.
어제 내가 떠난 경우
나는 침착하게 내 인생을 접어
그리고 나는 필드에 열쇠를 가져 갔다
일부는 말했다 반복
모든 걸 포기했다고
그러나 그것은 전혀 아닙니다
난 단지 자신을 포기
이 달콤한 한 나라에서
내 작은 자갈을 떨어 뜨렸다.
부드러움 나는 너무 많이했다
손에
나르게 모든 너무 무거운
이야기 할 수없이이 모든
나르게 모든 너무 무거운
날 용서해줘요
내가 있는 곳으로
당신은 산책로를 통해 이동해야
혼자 걷는 곳
이 나라에는 이름이 없다
나는 그것을 깊은 구멍에 묻었다
그리고 무관심과 우리 삶의 건망증
이 나라에서 공기가 너무 뜨거워
나는 선물로 멀리했다
우리의 단계를 화나게 한 모든 것
여기 아래
나르게 모든 너무 무거운
이야기 할 수없이이 모든
나르게 모든 너무 무거운
나를 결정한 모든 것
내가 여기서 멀리 떠난다면 나를 비난하지 마라.
너무 멀리 우리에게서 너무 멀리,너무 멀리,모든에서 너무 멀리
날 탓하지 마
나르게 모든 너무 무거운
날 탓하지 마
나르게 모든 너무 무거운