Lola Flores — La Zarzamora 가사 및 번역
이 페이지에는 Lola Flores의 노래 "La Zarzamora"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
En el caf de Levante,
Entre palmas y alegras,
Cantaba la Zarzamora
Se lo pusieron de mote
Porque dicen que tena
Los ojos como las moras.
Le abro primero un tratante y ol
Y luego fu de un marqus
Que la llen de brillantes y ol De la cabeza a los pies.
Deca la gente que si era de hielo,
Que si de los hombres se andaba burlando,
Hasta que una noche con rabia de celos,
A la Zarzamora pillaron llorando.
Que tiene la Zarzamora que a todas horas
Llora que llora por los rincones.
Ella que siempre rea y presuma
De que parta los corazones
Del querer hizo la prueba y un cario conoci
Que la trae y que la lleva por la calle del dolor
Los flamencos del colmao
La vigilan a deshora,
Porque se han empestillao
En saber del querer desgraciado
Que embruj a la Zarzamora.
Cuando sonaban las voces,
Una copla de agona
Lloraba la Zarzamora
Mas nadie daba razones
Ni el intrngulis saba
De aquella pena traidora
Pero una noche al levante y ol Fu a buscarla una mujer.
Cuando la tuvo delante y ol Se dijeron no se qu.
De aquello que hablaron ninguno saba
Ms la Zarzamora lo dijo llorando,
En una coplilla que pronto corri
Y que ya la gente la va publicando.
Que tiene la Zarzamora que a todas horas…
가사 번역
Levante 의 caf 에서,
손바닥과 기쁨 사이,
그는 블랙 베리를 노래
그의 이름을 따서 지어졌어요
그들이 말하길
눈 블랙 베리 등을들 수있다.
나는 딜러를 먼저 열었고 ol
그리고 그것은 후작에서이었다
반짝이 고 머리에서 발가락으로 그것을 채 웁니다.
데카 사람들은 얼음 인 경우,
만약 사람들이,
질투의 분노에서 어느 날 밤까지,
블랙 베리는 울고 붙 잡았다.
블랙베리는 누가 가지고 있지?
그는 모퉁이에서 울음 소리.
항상 꿈꾸고 자랑하는 그녀
그 마음을 나누기
델 퀘로는 테스트 내가 만난 충치를했다
누가 그녀를 데려와 누가 고통의 거리를 아래로 이동합니다
콜마오의 플라밍고
데호라에서 지켜보고 있어,
계속 발로 굴러다니니까
비참한 뜻을 알기 위해
블랙베리네
목소리가 들렸을 때,
한 쌍의 아고나
나는 블랙 베리 울었다
그러나 아무도 이유를 준
도 아니다 그것은 가능
그 위험한 형벌의
동쪽에서 어느 날 밤 여자를 찾으러 갔어요
당신이 당신 앞에서 그걸 가졌을 때 그들은 내가 모른다고 했어요.
셰바가 말하지 않은 그 중
블랙 베리 씨는 울고 있다고 말했다,
곧 도망친 경찰서에서
그리고 사람들은 이미 그것을 게시하고 있습니다.
블랙베리는 누가 가지고 있지?…