Lole y Manuel — Un cuento para mi niño 가사 및 번역

이 페이지에는 Lole y Manuel의 노래 "Un cuento para mi niño"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Erase una vez
una mariposa blanca
que era la reina de todas las
mariposas del alba
se posaba en los jardines
sobre las flores más bellas
y le susurraba historias
al clavel y la violeta
Feliz la mariposilla
presumidilla y coqueta
parecía una flor de almendro
mecida por brisas frescas
Más llego un coleccionista
una mañana de primavera
y sobre un jazmin en flor
aprisionó a nuestra reina
la clavó con alfleres
sobre cartulinas negras
y la llevó a su museo
de breves bellezas muertas
Las mariposas del alba
lloraban por la floresta
sobre un clavelse posó la mariposa blanca
y el clavel se molestó
Blanca mariposa y rojo el clavel
rojos como los labios de quien yo me sé

가사 번역

옛날 옛적에
흰색 나비
누가 모두의 여왕이었다
새벽의 나비
그는 정원에 서 있었다
가장 아름다운 꽃에 대해
그리고 그에게 속삭였다 이야기
카네이션과 바이올렛
행복한 나비
뜻시설과 들떠,칙칙한
그것은 아몬드 꽃처럼 보였다
신선한 바람에 누 볐어
더 수집기가 온다
봄 아침
그리고 피는 재스민
여왕을 가뒀어
그는 알플레어스와 함께 못을 박았다.
까만 마분지에
그리고 그는 그녀를 박물관으로 데려갔습니다
의 짧은 죽은 아름다움
새벽의 나비
그들은 숲을 통해 울었다
카네이션에 흰색 나비 서 있었다
카네이션이 화가 나서
화이트 나비와 레드 카네이션
내가 아는 입술처럼 붉은색