Lonesome Wyatt and the Holy Spooks — Midsummer Fair 가사 및 번역

이 페이지에는 Lonesome Wyatt and the Holy Spooks의 노래 "Midsummer Fair"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Walking home late from midsummer fair
A drunken man stumbled alone
A bitter wind blew through the dirt in his hair
And the branches were rattling like bones like bones
The branches were rattling like bones
Suddenly a pack of glowing black dogs
Came bounding toward him from the woods
Riding behind was a richly dressed huntsman
His saddle weighed down with fine goods fine goods
His saddle weighed down with fine goods
«Oh huntsman please share your spoils with me.»
The drunkard did say with a grin
A thing wrapped in white the huntsman threw down
Then galloped away once again again
He galloped away once again
Inside he found his poor infant child
So blue and so cold to the touch
Then it did twist and fall to the ground
Then shriveled and turned into dust to dust
It shriveled and turned into dust
He hurried on home to see his old wife
Who waited for him at the door
Tears filled her eyes and she shrieked in the night
«Our child is with us no more no more
Our child is with us no more.»

가사 번역

한여름 박람회에서 늦게 집에 산책
술 취한 사람은 혼자 비틀 거렸다
쓴 바람이 그의 머리에 먼지를 통해 불었다
그리고 가지 뼈 같은 뼈처럼 흔들리는했다
가지들은 뼈처럼 흔들리고 있었다
갑자기 빛나는 검은 개 한 팩
숲속에서 그를 향해
뒤에 타는 것은 풍성한 옷을 입은 헌트맨이었습니다
그의 안장은 미세한 물품으로 아래로 무게
그의 안장은 훌륭한 제품으로 아래로 무게
"오 헌츠맨은 나와 함께 전리품을 공유하시기 바랍니다.»
술주정뱅이가 미소를 지으며 말했어
흰색에 싸여있는 것은 헌츠맨이 아래로 던졌다
그런 다음 다시 한 번 멀리 질주
그는 다시 한 번 도망 쳤다
그 안에 그는 가난한 유아 아이를 발견했다
그래서 블루 터치 너무 감기
그 때 그것은 강선전도를 하고 지상에 떨어졌습니다
그런 다음 날카로운과 먼지로 전환
그것은 힘겨운 먼지로 돌았 다
그는 집에 서둘러 그의 오래된 아내를 볼 수 있습니다
누가 문앞에서 그를 기다렸지?
눈물은 그녀의 눈을 가득 그녀는 밤에 활짝 피어
"우리 아이는 더 이상 우리와 함께하지 않습니다
우리 아이는 더 이상 우리와 함께하지 않습니다.»