Loquillo — La vida es de los que arriesgan 가사 및 번역

이 페이지에는 Loquillo의 노래 "La vida es de los que arriesgan"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

De los que entran a la selva sin un guía;
Los que arrojan su tristeza a las palomas;
Los que bajan asombrados la pendiente;
De los que entran a la selva sin un guía;
Los que arrojan su tristeza a las palomas;
Los que bajan asombrados la pendiente;
Los que bailan bajo el sol y sin camisa;
De los que suben sin descanso la escalera;
Los que prueban los licores más espesos;
Los que saltan las fronteras sin licencia;
Y los que se aman en las noches de tormenta
La vida es de los que arriegan;
De los que muerden sin prejuicios la manzana
La vida es de los que arriesgan
De los que apuestan todo a doble o nada
Los que abren el sendero con machetes;
Los que miran sin miedos al horizontes;
Los que ya han despistado hasta a su sombra;
Y los que olvidan las heridas que conocen;
De los que escapan sin mapas en la maleta;
Los que encienden hogueras bajo la lluvia;
Los que huyen de cualquiera sala de espera;
De los que no se castigan con preguntas
La vida es de los que arriesgan
De los que muerden sin prejuicios la manzana
La vida es de los que arriesgan
De los que apuestan todo a doble o nada

가사 번역

가이드 없이 정글에 들어가는 사람들 중;
비둘기들한테 슬픔을 던지는 사람들;
놀라움의 경사를 내려가는 사람들;
가이드 없이 정글에 들어가는 사람들 중;
비둘기들한테 슬픔을 던지는 사람들;
놀라움의 경사를 내려가는 사람들;
태양 아래 셔츠 없이 춤을 추는 사람들;
끊임없이 사다리를 오르는 사람들의;
가장 두꺼운 리큐어를 맛보는 사람들;
라이센스 없이 국경을 건너 뛰는 사람들;
그리고 폭풍우 치는 밤에 서로를 사랑하는 사람들
인생은 위험을 감수하는 사람들 중 하나입니다;
편견없이 사과를 물린 사람들의
인생은 위험을 감수하는 사람들 중 하나입니다
이중 또는 아무것도에 모든 것을 내기 사람들의
마체티스와 함께 길을 여는 사람들;
수평선에 두려움없이 보는 사람들;
그들의 그림자에도 이미 잘못 배치 한 사람들;
그리고 그들이 아는 상처를 잊어 버린 사람들;
여행 가방에지도 없이 탈출한 사람들 중;
빗속에 불을 붙이는 자들;
대기실에서 도망치는 사람들;
스스로에게 질문을 하지 않는 자들 중
인생은 위험을 감수하는 사람들 중 하나입니다
편견없이 사과를 물린 사람들의
인생은 위험을 감수하는 사람들 중 하나입니다
이중 또는 아무것도에 모든 것을 내기 사람들의