Los Originales De San Juan — La Muerte De Chayo 가사 및 번역
이 페이지에는 Los Originales De San Juan의 노래 "La Muerte De Chayo"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Paroles de la chanson La Muerte de Chayo:
Un 23 de Diciembre
Del año 96
Un lunes por la mañana
Ni me quisiera acordar
La gente traia el mitote
Que habia muerto el chalaman
Salieron del tepetate
Dos gallos de apatzingan
Uno era el Rica Rosales
Y el otro era el Chalaman
Dos hombres muy decididos
De esos que ya no se dan
Venian los dos muy tranquilos
Sin siquiera imaginar
Que lo estaban esperando
Pues los querian liquidar
Pero son de cuero duro
No lo pudieron lograr
El muñeco le gritaba
Al famoso Chalaman
Para el cherokke al instante
Tenemos que contestar
Pasame el cuerno de chivo
La fiesta va a comenza
Los dos rodando en el suelo
Comenzaron a pelear
Ricardo enseño ser hombre
Lo mismo que el Chalaman
Dicen que todavia no nace
Quien los pueda liquidar
Un chero que destrozaron
Y varios muertos y heridos
Dos hombres se dan la mano
Como dos buenos amigos
El Chalaman y el muñeco
Continuaron su camino
가사 번역
노래 라 무에르테 드 샤요의 가사:
12 월 23 일
년 96
월요일 아침
기억도 안 나
사람들은 미토테를 가져 왔습니다
찰라만이 죽었다는 걸
그들은 테페 테이트를 왼쪽
두 아파 징간 자지
하나는 리카 로살레스
그리고 다른 하나는 찰라만이었다
두 사람은 매우 결정
그 중 더 이상 제공하지
둘 다 아주 조용히 왔습니다
상상조차 하지 않고
그들은 그를 기다리고 있었다
글쎄,그들은 그들을 청산하고 싶었다.
그러나 그들은 단단한 가죽입니다
그들은 그것을 만들 수 없습니다.
인형이 그에게 비명을 지르고 있었다.
유명한 찰라만에게
Cherokke 를 위해 즉시
우리는 대답해야 해
염소 뿔 좀 줘
파티가 시작될 참이야
우리 둘이서 바닥에 굴러다니고
그들은 싸움을 시작했다
리카르도는 남자가 되는 법을 가르쳤어요
찰라만과 같은
아직 태어나지 않았대
누가 그들을 청산 할 수 있습니까
파괴된 르
그리고 몇몇은 죽고 상처 입었습니다
두 사람이 손을 흔들
두 좋은 친구처럼
찰라만과 더미
그들은 그들의 방법에 갔다