Louis Davids — Bridgeclub Kijk Voor Je 가사 및 번역

이 페이지에는 Louis Davids의 노래 "Bridgeclub Kijk Voor Je"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

De kapper in de steeg, die rijke dames kapte thuis
En in de hogere kringen dus verkeerde
Die was in zo’n boudoir ook door de bridgebacil besmet
Zodat hij daar de buurt mee infecteerde
Er werd bij hem na sluitingstijd een bridgeclub opgericht
En verder kommentaar is overbodig
«Kijk voor je», was de naam der club, om de mentaliteit
Der leden vond men dit memento nodig
Dat bridgen, dat bridgen
Is zo’n plezierig spel
Dat bridgen, dat bridgen
Met een gezellig stel
We zijn modern en passen
Voor zwik of klaverjassen
Zo’n knus partijtje bridgen
Dan is alles kits
Op zekere avond zaten er drie stelletjes van vier
Men bridgde, dronk iets warms en converseerde
De bakker die de titel van de club weleens vergat
Keek juist in Nelis' kaart, toen die doubleerde
De gastheer zei berispend: «Jan, kijk voor je alsjeblieft
We zijn hier niet gewoon aan zwarte pieten
Bij bridgen blijf je heer, en verder laat ik het erbij
Omdat ik mij in wil houden voor de grieten!»
Dat bridgen, dat bridgen
Is zo’n plezierig spel
Dat bridgen, dat bridgen
Met een gezellig stel
We zijn modern en passen
Voor zwik of klaverjassen
Zo’n knus partijtje bridgen
Dan is alles kits
De bakker had direct al op een moord geannonceerd
Zoals dat gaat bij impulsieve lieden
Maar Nelis nam een bierfles en begon toen heel bedaard
Groot slem op 's bakkers achterhoofd te bieden
Toen bood de bakker sans atout op Nelis' linker kaak
En Nelis kreeg onmiddellijk vier slagen
Doch toen de bakker schoppen bood, riep Nelis kermend 'Pas!'
En werd zolang een bedstee in gedragen
Dat bridgen, dat bridgen
Is zo’n plezierig spel
Dat bridgen, dat bridgen
Met een gezellig stel
We zijn modern en passen
Voor zwik of klaverjassen
Zo’n knus partijtje bridgen
Dan is alles kits
Toen bood de bakker hartenvrouw op de vrouw van Ome Jan
Die dik was en aanvallig als een pudding
Toon speelde kalm zijn handen leeg en annonceerde toen
Een beenbreuk met een lichte hersenschudding
Toen riep de kapper 'Down!', en greep zijn gasten in de nek
En smeet ze door de vensters heen naar buiten
De gastvrouw veegde foeterend de scherven bij elkaar
En riep dat ze renonce had in de ruiten
Dat bridgen, dat bridgen
Is zo’n plezierig spel
Dat bridgen, dat bridgen
Met een gezellig stel
Men speelt met strenge snoeten
Het is leuker dan petoeten
Zo’n fijn partijtje bridgen
Dan is alles kits

가사 번역

골목의 이발사,부자 여자들이 집에서 잘렸어
그리고 더 높은 원에
그것은 또한 그 불실 중 하나에 있는 bridgebacil 에 의해 오염되었습니다.
그래서 그는 그것으로 이웃을 감염.
그는 폐쇄 후 브리지 클럽을 설립했다.
그리고 추가 댓글은 불필요합니다
"앞서 봐"는 정신에 클럽의 이름이었다
회원들은 이 유품이 필요하다고 생각
저 다리,저 다리
이 같은 재미있는 게임이다
저 다리,저 다리
아늑한 커플
우리는 현대적이고 피팅
수영 또는 클로버 코트
이러한 아늑한 게임을 다리
그런 다음 모든 것이 멋지다.
어느 날 밤,네 세 커플이 있었다.
그들은 다리 따뜻한 무언가를 마시고,대화하는 데 사용됩니다.
베이커는 가끔 클럽의 제목을 잊어 버렸습니다
이 두 번 확인했을 때 그냥 넬리스의 카드를 조사했다.
호스트는 정박했다,"얀,당신의 앞에 봐주세요.
우린 그냥 흑인이 아니야
다리에서,당신은 주님을 유지,나는 그 그것을 떠날 것이다.
난 새끼들을 잡고싶어!»
저 다리,저 다리
이 같은 재미있는 게임이다
저 다리,저 다리
아늑한 커플
우리는 현대적이고 피팅
수영 또는 클로버 코트
이러한 아늑한 게임을 다리
그런 다음 모든 것이 멋지다.
베이커는 이미 바로 살인에 의해 취소되었다.
충동적인 사람들이랑 똑같잖아
그러나 넬리스는 맥주 병을 가져다가 매우 침착 시작했다.
빵 굽는 사람의 머리 뒤쪽에 큰 클렘
그런 다음 베이커는 넬리스의 왼쪽 턱에 산세 아트를 제공했다.
그리고 넬리스는 즉시 네 개의 타격을 받았다
베이커는 삽을 제공 할 때,넬리스 커밍'파스!'
그리고 너무 오래 조용한에 대한 실시되었다
저 다리,저 다리
이 같은 재미있는 게임이다
저 다리,저 다리
아늑한 커플
우리는 현대적이고 피팅
수영 또는 클로버 코트
이러한 아늑한 게임을 다리
그런 다음 모든 것이 멋지다.
그런 다음 베이커는 삼촌 얀의 아내에게 심장 여자를 제공했다.
푸딩처럼 뚱뚱하고 모욕적인 사람
툰 침착하게 그의 손을 비운 후 합병
가벼운 뇌진탕을 가진 다리 골절
그런 다음 이발사가 전화를!그리고 그의 손님 목을 움켜 잡았다
그리고 창문을 통해 그들을 던졌다
여주인이 파편을 함께 닦았어요
그리고 그녀는 윈도우 에 renonce 했다 소리 쳤다
저 다리,저 다리
이 같은 재미있는 게임이다
저 다리,저 다리
아늑한 커플
그들은 힘든 사랑 재생할 수 있습니다.
그것은 애완 동물 식품보다 더 재미 있어요.
이러한 훌륭한 다리 게임
그런 다음 모든 것이 멋지다.