Love Of Lesbian — El Poeta Halley 가사 및 번역

이 페이지에는 Love Of Lesbian의 노래 "El Poeta Halley"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Me atraparás al vuelo y nunca a la pared
Y si me dejas aire en tus líneas dormiré
Palabras de una musa de baja maternal
Puede que al fin me conozcan muy bien
Si fueran puntos grises mis rarezas cada tara que cree
De seguirlos con un lápiz al final verías mi cara en el papel
Por eso estoy por aquí otra vez
Rebuscando en mi almacén esa palabra con su débil timidez
Ojalá encuentre la forma, más me vale, tengo un tema que acabar
Si no aparece nunca o entiendo que no di con la palabra justa
Y cuando al fin la encuentro
Llega aquel mar de dudas
Si cuando me decido tú me detienes
Siempre
Me aprietas justo aquí
Dices no, mi leal traidora inspiración
Cuando apareces menos soy
Y soy yo Te quedarás dormida, menuda novedad,
Es peor mi geniocidio cuando no te dejo hablar
En la autopista de la vida si te saltas la salida hay que esperar
Puede que no haya aprendido a aceptar
Que escuadrones de moral judeocristiana con su culpabilidad
Nos seguirán por tierra, por el aire y sobretodo por amar
Puede que esté demorando la acción
A los doce tuve un sueño en que ganaba pero el sueño me venció
Desde entonces mis derrotas son las huellas del carné de ese tal yo Ahora escúchame, ya he encontrado la palabra justa
Mejor prepárate, tiene algo que a todos asusta
Sí, la voy a soltar, la quiero soltar
Pronunciaré esperanza, la gritaré por dentro
Si es lo que hace falta
La escribiré mil veces
Me alejaré de espaldas
Quizás de repetirla algo me quede
No puedo permitir tu negación
Mi leal traidora inspiración
De intermitente aparición
Como un ángel hallado en un ascensor
Que bien funcionas como recuerdo
Acojo en mi hogar
Palabras que he encontrado abandonadas en mi palabrera
Examino cada jaula y allí, narrando vocales y consonantes
Encuentro a sucios verbos que lloran después de ser abandonados por un Sujeto que un día fue su amo
Y de tan creído que era prescindió del predicado
Esta misma semana han encontrado a un par de adjetivos trastornados,
A tres adverbios muertos de frío
Y a otros tanto de la raza pronombre
Que sueñan en sus jaulas con ser la sombra de un niño
Se llama entonces a las palabras que llevan más días abandonadas
Y me las llevo a casa
Las vacuno de la rabia
Y las peino a mi manera
Como si fueran hijas únicas
Porque en verdad todas son únicas
Acto seguido y antes de integrarlas en un parvulario de relatos o canciones
Les doy un beso de tinta
Y les digo que si quieres ganarte el respeto nunca hay que olvidarse los
Acentos en el patio
A veces les pongo a mis palabras diéresis de colores imitando diademas
Y yo solo observo como juegan en el patio de un poema
Casi siempre te abandonan demasiado pronto
Y las escuchas en bocas ajenas
Y te alegras
Y te enojas contigo mismo como con todo lo que amamos con cierto egoísmo
Y uno se queda en casa, inerte y algo vacío
Acariciando aquel vocablo mudo llamado silencio
Siempre fiel, siempre contigo
Pero todo es ley de vida
Como un día me dijo el poeta Halley,
Si las palabras se atraen, que se unan entre ellas
Y a brillar, que son dos sílabas

가사 번역

날 잡아서 벽에 못박아
그리고 당신이 나에게 당신의 라인에 공기를 주면 나는 잠을 것입니다
어머니의 낮은 뮤즈의 단어
어쩌면 그들은 마침내 나를 아주 잘 알고있을 것입니다
그들이 내 기이한 회색 점이었다면 내가 믿는 모든 타라
연필로 따라가 종이 위에 내 얼굴을 볼 수 있습니다
그래서 다시 온 거야
내 창고를 그 단어에 대한 검색 그의 미약 한 수줍음으로
내가 방법을 찾을 희망,나는 더 나은,나는 완료 할 항목이
그가 나타나지 않거나 내가 올바른 단어를 제시하지 않았다는 것을 이해한다면
그리고 마침내 그녀를 발견했을 때
의심의 바다가 온다
내가 널 멈추기로 결정했을 때
항상
날 여기 꽉 쥐어
내 충성스런 반역자 영감이 아니라고?
당신이 덜 나타 났을 때 나는
그리고 그것은 당신이 잠들 것 나,무슨 참신입니다,
내 천재는 네가 말을 못하게 하면 더 안 좋아
당신이 출구를 건너 뛸 경우 삶의 고속도로에서 당신은 기다려야 할
내가 받아들이지 못했을 수도 있어
유대-그들의 죄와 기독교 도덕성의 그 분대들
그들은 땅,공기 및 무엇보다도 사랑으로 우리를 따를 것입니다
당신은 작업을 지연 할 수있다
12 에서 나는 내가 얻은 꿈을 꾸었지만 꿈은 나를 때렸다
그 이후로 제 패배는 이 남자 면허증 지문이에요 제 말을 들어봐요
더 나은 준비,그는 모두를 무서워 뭔가 있어요.
그래,그냥 놔두고 싶어
나는 희망을 발음합니다,나는 내부에서 그것을 소리 것입니다
그것이 걸리는 것 인 경우
나는 그것을 천 번 쓸 것이다
뒤돌아갈게
어쩌면 내가 그것을 반복하면 뭔가 남아있을 것이다
네 거부를 용납할 수 없어
내 충성스런 배신자 영감
간헐적 발병 증상
엘리베이터에서 발견된 천사처럼
얼마나 잘 당신은 메모리로 작동
환영 홈
내 말에 버림받고 발견된 단어들
나는 모음과 자음 서술하는 모든 케이지 및 거기에서 검사합니다
나는 더러운 동사가 한 번 자신의 마스터 한 사람에 의해 버려진 후 울고 찾을 수
그래서 그는 술어 의무실이라고 믿었다
이 같은 주 그들은 형용사의 몇 미친 발견,
차가운 부사 3 명에게
그리고 다른 두 대명사 경주
어린애 그림자가 되려고 새장을 꾸며
그런 다음 가장 많은 일 동안 버려진된 단어를 말한다
그리고 나는 그들을 집으로 데려 간다
광견병 가축
그리고 나는 그들을 내 방식 빗
마치 딸들 뿐인 것처럼
그들은 모두 정말로 독특하기 때문에
그런 다음 이야기 나 노래의 보육원에 통합하기 전에
나는 그들에게 잉크의 키스를 준다
그리고 나는 당신이 존경을 적립 할 경우 잊지 않을 것을 그들에게
안뜰 악센트
때때로 나는 diadems 를 모방 한 색상의 dieresis 를 내 말을했습니다
안뜰에서 공연하는 걸 봤어요
그들은 거의 항상 너무 빨리 당신을 떠날
그리고 당신은 다른 사람의 입에서 그들을 듣고
그리고 당신은 행복합니다
그리고 당신은 우리가 어떤 이기심과 사랑 모든 것과 같이 자신에게 화가
그리고 집에서 1 개의 체재,비활성 및 약간 빈
침묵이라는 침묵의 단어를 애무
항상 충실,항상 당신과 함께
하지만 모든 것은 삶의 법칙이다
시인 핼리가 말해준 대로,
단어 매료하는 경우,그들은 함께 가입 할 수 있습니다
그리고 빛나는 두 음절이다