Love Of Lesbian — Oniria e insomia 가사 및 번역

이 페이지에는 Love Of Lesbian의 노래 "Oniria e insomia"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Oniria encuentra a Insomnia,
los dos conectan bien,
Quizás en otra vida,
fueron un mismo ser.
«Atrévete a acompañarme,
vamos a andar por los cables»
Y en el bar, La Bohemia fue,
la primera y tercera vez,
de neón, sus arterias ven,
llevan tiempo esperándose.
Se quitan los pijamas,
pegados a su piel.
«Quizás Oniria sueña,
y él duerme sin saber»
Ella hace equilibrismos,
él descubre a Fred Astaire,
bailando en la cornisa,
del piso veintitrés.
Y cuando esa imagen resbala,
él la descubre descalza.
Esa noche ella fue muy cruel,
empezó despidiéndose.
Será un reencuentro inesperado en noche azul,
sí, ya lo verás,
cuando me gire entre la gente, serás tú,
sí, ya lo verás…
Después de unir su dualidad,
ella no sueña más,
ni él quiere despertar.
Se la llevaron entre tres,
«Siempre se vuelve a escapar
¿No ves que está mal?»
y sea cuarta, o quinta vez,
ella lo vuelve a jurar.
«Será un reencuentro inesperado en noche azul,
sí, ya lo verás
cuando me gire entre la gente, serás tú.
Sí, ya lo verás
Sí, ya lo verás
Sí, ya lo verás
Sí, ya lo verás
Sí, ya lo verás.

가사 번역

온리아리아,불면증 발견,
두 잘 연결,
어쩌면 다른 삶에서,
그들은 존재 하나.
"나와 함께 감히,
우리는 케이블을 걸어 갈 것입니다»
그리고 바에서 보헤미아는,
첫 번째와 세 번째 시간,
네온,동맥이 보입니다,
그들은 오랜 시간을 기다려 왔습니다.
잠옷을 벗고,
그의 피부에 붙어.
"아마도 오네리아 드림,
그리고 그는 모르고 잔다»
그녀는 균형을 않습니다,
그는 프레드 아스테르를 발견,
난간에 춤,
23 층
그리고 그 이미지가 미끄러 졌을 때,
그는 맨발로 그녀를 발견합니다.
그날 밤 그녀는 매우 잔인했다,
그는 작별 인사를 시작했다.
그것은 푸른 밤에 예상치 못한 재회가 될 것입니다,
그래,두고 봐,
내가 백성들 사이에서 돌아보면,
그래,두고 봐…
자신의 이중성에 가입 한 후,
그녀는 더 이상 꿈을 꾸지 않습니다,
깨어나기도 싫대
그들은 세 사이에 그녀를 데려 갔다,
"그는 항상 다시 도망 간다
잘못 보이나?»
그리고 네 번째,또는 다섯 번째 시간이 될,
그녀는 다시 맹세.
"그것은 푸른 밤에 예상치 못한 재회가 될 것입니다,
그래,두고 봐
내가 사람들 사이에서 돌아보면,네가 될거야.
그래,두고 봐
그래,두고 봐
그래,두고 봐
그래,두고 봐
그래,두고 봐