Luce Dufault — Tu me fais du bien 가사 및 번역
이 페이지에는 Luce Dufault의 노래 "Tu me fais du bien"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Je suis là à ne rien faire
Moment rare pour la mère
Que je suis
C’est dans une drôle d’atmosphère
Que remonte le souvenir de toi
Mon ami, et je me dis…
Qu’il te faudrait prendre le train
Et que moi je brise mon quotidien
Pour une fois
Qu’on se rencontre pour un peu distraire
Ce temps qui nous sépare de plus en plus
Le temps nous sépare,
De plus en plus…
T’es si imbécile, t’es si ridicule,
Tu me fais du bien
Quand tu m’offres sur un beau plateau
Ou dans un bol affreux tes jeux de mots
Tu me fais du bien,
Toucher ta main,
Revoir ton sourire, tu me manques
Quand tu te moques des travers
De cette jolie vie sur terre
Tu me fais du bien
Ici tout va pour le mieux
Le train-train bat son plein à toute vapeur
J’ai des projets en bouillonnement
Captivants et qui encore
M’emportent ailleurs
Je trouve bien de pouvoir t'écrire
Mais ce n’est pas comme tout te dire
En personne
Il nous faut maintenant faire des exprès
Pour se parler de plus près
Comme avant
Le temps nous sépare,
De plus en plus…
가사 번역
난 여기서 아무것도 안하고 있어
어머니를위한 드문 순간
내가 있다는 것을
그것은 재미있는 분위기입니다
네 기억은 뭐니
내 친구,나는 나 자신에게 말한다…
기차 타라고?
그리고 나는 나의 일상 생활을 끊는다
한 번 동안
교란 작전 좀 하자
이 시간은 우리를 점점 더 분리시킵니다
시간은 우리를 분리합니다,
점점 더…
당신은 너무 바보 야,당신은 너무 말도 안돼,
날 잘하는군
당신이 아름다운 트레이에 저를 제공 할 때
또는 끔찍한 그릇에 당신의 말장난
날 잘하는군,
당신의 손을 터치,
당신의 미소를 다시보고,나는 당신을 그리워
당신이 죄를 놀릴 때
이 아름다운 세상에서
날 잘하는군
여기에 모든 것이 더 나은 간다
기차-기차는 풀 스윙에
나는 프로젝트 버블 링이있다
매혹적인 아직
다른데 데려다 줘
나는 당신에게 쓸 수 있다고 생각합니다
그러나 그것은 당신에게 모든 것을 말하는 것이 아닙니다
직접
우리는 지금 특정 확인 해야
더 자세히 이야기
이전 것과 같이
시간은 우리를 분리합니다,
점점 더…